Maximus Minimus

Voices from Afar is a series of interviews with filmmakers and film professionals, critics and experts from various countries around the world. The idea is to, through these voices, better our understanding of films and filmmaking communities which may seem alien at first glance, but whose joys and struggles, on closer examination, may have a deep resonance with our own.

Maximón Monihan, 44, is a Brooklyn-based filmmaker, writer, and former professional skateboarder who founded his production house Bricolagista! with 36-year old wife and partner Sheena Matheiken.

Their first feature film La Voz De Los Silenciados (The Voice of the Voiceless), won the Mumbai Young Critics Award at the 15th Mumbai Film Festival. It has also been screened at the Thessaloniki International Film Festival (in Greece), the International Film Festival of Kerala and the Dharamshala International Film Festival. Based on a true story and shot entirely like a pantomime, it traces the journey of Olga (played by Janeva Adena Calderón Zentz), a speech and hearing-impaired Guatemalan teen who comes to New York to enroll in a sign language school and unwittingly becomes the victim of an international crime ring. The movie is silent. There are English subtitles to explain the sign language in parts.

Previously, Monihan has appeared in landmark skateboarding films Hokus Pokus and Shackle Me Not and served as research assistant to African-American scholar-activists Herman Gray, Angela Davis and Akasha Hull. He also co-authored By Any Means Necessary: The Life and Times of Malcolm X: An Unauthorized Biography (as Ryan Monihan) and made a handful of short films as well as music videos for artistes like rapper Talib Kweli and DJ and producer Prince Paul.

I meet Maximón, Sheena, and the female lead of their debut feature, 24-year old Janeva Adena Calderón Zentz, in the lobby of a luxury hotel. The trio have just finished breakfast at the hotel’s coffee shop and by the looks of it, enjoyed it thoroughly. Maximón adjusts his trademark black fedora before we begin.

 

I’d like you to clarify something first. Is your name Maximón Monihan or Monihan Monihan?

Monihan (laughs): Right, so it’s like this. My real name is Ryan Maxwell Monihan. Maximón is my nickname. Nobody calls me Ryan anymore, and also, there’s a guy online named Ryan Monihan who makes really, really bad films. So if I say my name is Ryan Monihan, people will say, ‘Oh, I looked at your stuff, and… yeahhh…’ (grimaces).’ So I cut that out completely. I was in an old skateboard movie from a long time ago. And they had this stupid rap song in the middle where they say, ‘Monihan, Monihan, M-M-Monihan,’ over and over. It’s a refrain in a corny rap song where they use this J. J. Fad beat. That’s why everyone calls me Monihan Monihan. I’ve been called all sorts of bad stuff in my life, so this is totally normal.

 

What prompted you to turn film director?

Monihan: What most people don’t realize about skateboarding is that it was a sort of outcast activity. It wasn’t considered cool at all at the time I started, but we had our own culture. It’s mainstream now in many parts of the world, but at that point skateboarding was what the kids who didn’t fit in did. And because of that, it was very artistic. Nobody cared about competition. What they cared about was expression. We had no coaches in skateboarding. You create your own tricks, you make up your own names, you do your own stuff where there’s a lot of creativity.

Actually, a lot of the great filmmakers now come from skateboarding. There’s Spike Jonze, there’s Mike Mills. Then there are artists like Shepard Fairey. Because for skateboarders, the main form of attraction is filming new tricks, new stunts. So we learned a lot about filmmaking on our own. And a lot of the influence, whether it’s in music videos, advertising, or cinematic language you see nowadays, comes from the skateboarding culture.

In a weird sense, us ramshackle, know-nothing idiots have influenced the larger public. But skateboarding also taught me the language of cinema in a great way.

 

You’ve talked about skateboarding as a fringe culture. Has that rubbed off on your production house, Bricolagista!? You describe the company as a ‘pre-eminent subterranean creative collective’. Is there a conscious effort to remain unconventional in your approach to making films?

Monihan: Yeah, totally. We come from a very humble circumstance. There are no big production companies to provide backing. It’s just us. There’s no funding, no insurance, no permission, no permits. We do it all on our own, and that’s the only way we know how to do things. We make our way with whatever we can get our hands on. That’s what ‘bricolage’ really means— creating something with whatever you have at your disposal. It’s weird, because people think America is a rich country and you have access to everything. But the thing is, if you’re not connected there, you have access to nothing. There’s no government support like you have in some countries. You have to do it on your own, or you have to do it with some financing from a private source. And we’re not the sons and daughters of famous folks.

 

Janeva, are you a part of Bricolagista! as well? Because apart from acting in La Voz De Los Silenciados, you’re also credited as the Art Director of the film.

Monihan: Those drawings you see in the film? She did all of that.

 

Those were lovely. You’re a Visual Arts student…

Zentz: Right. There was a really short period when I helped Monihan out with video work and some of the commercial stuff he was doing. There was also a time I was trying to do some Art Director work in L.A., just to make up my mind and see whether I like it or not. I did two short films—student films—and then a public service announcement. There was a bit of experimenting. But I didn’t like it in the end. I didn’t get paid for a lot of the work I did because most of them were low-budget projects…

 

Did you get paid for this film?

Zentz (laughs): A very small, small, small amount.

Monihan: The thing is nobody got paid. I didn’t get paid, and (points to wife and producer Matheiken) she didn’t get paid. We were all doing it because we wanted to prove that we can make a movie.

 

Sheena, you’re a partner in Bricolagista!, and Max has talked about how hard it is to get by on little or no funding. But you do have production teams scattered across the globe, so how do you manage that?

Matheiken: The best way to describe how we work is this: our philosophy is to find like-minded people, people you have a certain chemistry with. So, over the years, we’ve done many projects—whether freelance or commercial gigs—where we’ve built great relationships with those we’ve worked with.

Monihan: It sounds ridiculous, but all those years of travelling around and staying on people’s couches, living the skateboarder’s dream, you come across highly creative people, and the relationships we build are lifelong relationships. So it’s not just about the money. I know a hugely talented person in Hong Kong, so if we have to do something in Hong Kong, we team up and all work together. In that way, you can say we have connections.

 

You’re not tied down by demands prevalent in big production companies…

Matheiken: We can be very nimble, that’s the beauty of being small. There’s no red tape and bureaucracy. Since we are a small team, we can deliver good quality work without compromising on anything or bowing down to people.

Monihan: There’s no overhead too. We’re like the A-Team. Just put in the different, crazy components in a van, and off we go. But this is how it’s going to have to be for a lot of people in the future, because big salaries, big overheads…

Matheiken: And the hierarchies… It’s stifling.

 

In the US, do you see La Voz De Los Silenciados being picked up by indie festivals like Telluride, or maybe even Sundance?

Monihan: We would love to be in those festivals, but it’s really, really hard. We don’t know if we can get in because we have no team of sales agents or production company behind us. That world is very, very insulated.

Matheiken: Things like Sundance, for example, the way it works, it’s very difficult to get someone who has connections within the industry to back the film if they haven’t produced the film or have not had anything to do with the film. And in our case it’s a bit too late to get someone with clout on board, I think. Also, Sundance promotes or gives a platform to movies or people who have applied for their grants (to the Sundance Institute). Those films are given a priority. We don’t know anyone in Hollywood. I’m not even a cinema person. I do interactive web designing actually, but I help Max out with the company and he helps me with my work. We collaborate on each other’s projects.

I also feel that movies like La Voz De Los Silenciados do better in Europe and Asia. The thing is, if a movie is shown at a festival in Europe, people back home in the US are like, ‘Oh, it must be worth watching!’

Monihan: So we’ll probably get attention after that.

 

Maximón, you said you’d met Janeva at a party. How did you know that she would be the one to play the hearing and speech-impaired Olga? It’s not an easy role for a first-timer.

Monihan: I like people who have a special personality. You can sort of sense when a person has an attractive persona.

Zentz: It was at a gallery opening in New York for Brad Kahlhamer, who’s a Native American artist. Between Soho and Chinatown, I think. I’ve sat for Brad a number of times, so I went to the party all dressed up. Anyway, I was attacking the snacks table. Free food, you know… but yeah, that’s how Monihan and I met.

 

There’s another cast member I want to ask you about. The ‘fourth Beastie Boy’, photographer Ricky Powell. How did that happen?

Monihan: Man, Ricky is such a character. He’s a really good friend. And he’s a handful— most people don’t know how to deal with him. He’s a true New Yorker, your eccentric New Yorker that everybody hopes is still there, one of a dying breed. Ricky is a unique person. It’s not an act with him. He is what he is…

Matheiken: It’s funny, because there are some scenes in the film where I’m like, “He’s overacting”, but he’s actually not.

Monihan: He can’t be any other way.

Zentz: He is over the top, but that’s who he is.

 

The story on which La Voz De Los Silenciados is based was in the news for barely a few days before people forgot about it.

Monihan: Yes. You have panhandlers on New York subways who sell ‘I am deaf trinkets’, and there was a tiny mention in the local paper about how this deaf girl who made a living on the subway was a victim of the slave trade. It was terrible. The way the media reports the news— they have news cycles, you know. CNN, for example, will just have a sub-line or ticker because they don’t want to keep showing the same thing. So they sweep it away under the carpet. If you didn’t catch it that day, you missed it.

 

What stood out in La Voz De Los Silenciados was the silent film approach, which totally takes you into the world of a hearing and speech impaired protagonist.

Monihan: Exactly. Our intention was to make audiences feel as helpless as Olga does when horrible things are done to her and other deaf-mute panhandlers. To somehow get a sense of what it’s like to not be able to speak out or cry for help like we would normally do.

 

So Maximón, as a director, what, to you, is more important- the story, the treatment, or character development?

It’s difficult to assign a level of importance, because they are all crucial. But what is usually missing in many movies is characters that take on a life of their own. Characters who transcend that first screening. I feel like I know Olga really well. I’ll never forget her. And it’s weird saying that because it’s somebody who we helped make up even though she’s based on a real life character.

 

You’ve spoken about how even though La Voz De Los Silenciados is a silent film, you didn’t want to be one of those who just ape silent era movies for the heck of it.

Monihan: Yeah, and I guess that’s pretty normal in ‘young American cinema’. There’s a lot of gimmicky stuff going on, with people trying to show how clever they are. I’m super self-conscious when it comes to that. I don’t want to be one of them, the ones who go, ‘Oh look how well we did this’, or ‘look how cool is this’. They focus more on the art direction and the look of it. I don’t like that. It’s kind of like, advertising-tainted filmmaking. It’s great that it’s beautiful to look at, but there needs to be a lot more to it.

 

It’s more style than substance.

Monihan: That’s right, style over substance. I mean, style can be substance too, but I don’t like this ‘twee’ stuff. It’s just annoying. I like stories with conviction, the ones that actually say something and make a point. A lot of people try to be too cool and pretend like nothing around them bothers them. I think it’s sad. People should stand up for something. You don’t want to be preachy, of course, or unnecessarily didactic. But you should still be smart and know what’s going on. There used to be amazing people in their teens and in their twenties making protest songs over the years. We don’t even have that anymore. There’s no Bob Marley, Johnny Rotten, or Joe Strummer any more. Nowadays you have machines like Justin Bieber, and that’s stupid.

Matheiken: You sound like an old man.

Zentz (laughs): Yeah.

 

That’s alright, nobody really likes Bieber.

Monihan: Yeah, like where are all the grown-up twenty year olds?

Zentz: Twenty year old revolutionaries? They’re all on Twitter.

Monihan: I mean I think they’re out there, but we need to find and encourage those voices.

 

You’ve spoken about a few of your cinematic influences, like Jean-Luc Godard. Do you have any other favourites?

Monihan: Well, at the top of my head… the neo-realists from Italy. But I really like some of the younger directors from Japan. There’s the guy who made Cha No Aji (The Taste of Tea) and Naisu No Mori: The First Contact (Funky Forest: The First Contact), Katsuhito Ishii. He adds a layer of magical realism to his films and I love that. When you’re older, magic in your life just gets pushed to the side. So yeah, I like the neo-realists, but I also love the ‘magical realists’. And there’s also Yosuke Fujita, who made Zenzen Daijobu (Fine, Totally Fine). These directors are new, they’re fresh, and they’re creative. They take chances, and are influenced by the craziness of the Godards and the like, but they do things their own way and in their own style. Then there are the classics by Yasujirō Ozu, Vittorio De Sica, and Federico Fellini. And (Hayao) Miyazaki and Aki Kaurismäki.

 

Was the magic penguin Noah in your film an ode to magical realism?

Monihan: Oh yeah. I mean, we all need a way to maintain our sanity through all our problems. And sometimes, the solution is an insane one. Noah was the only thing that brought some hope in Olga’s desolate life.

 

Is it true that you’ve written an unauthorized biography of Malcolm X?

Monihan: Yes. All of my skateboard graphics were about Malcolm X. I was a huge Malcolm X fanatic. I was going to say ‘Malcolm Xpert’ but that sounds lame (laughs). But yeah, he was my hero growing up, and for most of the kids in my neighbourhood too. Everybody lionized him. He gave us all a voice. It’s problematic to iconize anybody, but all the great things that he said, how he became the spokesperson for marginalized people back then, the way he spoke… he was such a great orator. It was huge to us. And this was before the Spike Lee movie came out, at a time when Public Enemy was big, so you had the whole revolutionary rap scene going on. Young people were becoming increasingly political. There were people like Huey Newton who influenced thousands, and Angela Davis was one of my teachers. So all these great people really spoke to what we were feeling at the time.

 

Are you planning to write another book?

Monihan: I haven’t thought about it. I’m too focused on doing our own stories right now, through films. But you know, I want to be an old man sitting on a beach writing novels. That would be a fucking dream. People tell me ‘You talk too much, you have too much to say.’ So I think I better put everything in a book, and people can just deal with it that way. So hopefully, I can keep writing as long as I live.

 

 

Brillante!

Voices from Afar is a series of interviews with filmmakers and film professionals, critics and experts from various countries around the world. The idea is to, through these voices, better our understanding of films and filmmaking communities which may seem alien at first glance, but whose joys and struggles, on closer examination, may have a deep resonance with our own.

 

Brillante Mendoza, 53, is one of best known film directors in the Philippines. Beginning his career as a production designer, he directed his first movie Masahista or The Masseur in 2005 and has made 16 films since. His films have brought Filipino cinema considerable international renown. In 2008, Mendoza’s film ‘Serbis’ became the first Filipino film to compete for the Palme d’Or at the Festival de Cannes. In 2009, his film ‘Kinatay’ or ‘Butchered’ won him the Best Director Award at Cannes, placing him in the league of some of the finest directors in the history of cinema. Of his films since, ‘Thy Womb’, was a contender for the Golden Lion at the 2012 Venice Film Festival and ‘Captive’ (2012) was nominated for the Golden Bear at the 62nd Berlin International Film Festival. His latest film is ‘Sapi’, which premiered at the Toronto International Film Festival, 2013. Last year he was awarded Chevalier dans l’Ordre des Arts et Lettres (Knight of the Order of Arts and Letters) by the French Government for an “invaluable contribution to the field of arts”.

Yet Mendoza’s movies, and the accolades they have won, have also greatly polarized the international film community. Film critic Roger Ebert had said of ‘Kinatay’: “Here is a film that forces me to apologize to Vincent Gallo for calling ‘The Brown Bunny’ the worst film in the history of the Cannes Film Festival.” On the other hand, filmmaker Quentin Tarantino, who was also a contender for the award that year, said: “If there is one film I would gladly defend, it is Kinatay… I found it extraordinary.”

We ask Mendoza about the alternative film scenario in the Philippines and how he sees it shaping up in the years to come. ‘Brillante’ literally means ‘brilliant’, in a sparkling, showy way, and Mendoza is supposed to be all of that. Here, however, in Mumbai, where he’s visiting a film festival, he listens to our questions intently, before addressing them in a measured and sincere manner.

 

You have said that mainstream films in the Philippines, seem to have taken a beating in the last three or four years and independent cinema is seeing an upsurge, especially because of digital filmmaking. Could you elaborate?

What I’m trying to talk about is the awareness of the movie-going public, in terms of alternative cinema. In the past alternative cinema was almost non-existent in the Philippines. Even the films of Lino Brocka (one of the greats of Filipino filmmaking, whose films created a stir at the Cannes Film Festival), earlier in the seventies, would usually border on the melodramatic. He would make some films for the international market, to send to major festivals. But back home, he would usually make the more melodramatic kind of film.

But in the last three or four years, there has been an awareness of alternative cinema. However, while the general Filipino audience is aware about it, they don’t really go out their way to watch this kind of film. So, it’s the same problem, like anywhere in the world. However, a lot of students are beginning to watch this kind of cinema.

We have this awareness because of, maybe, the publicity and the awards I’m getting outside of the PhilippinesSo people hear my name, and know that I’m doing these kinds of films. But still they don’t really go out their way to see the film.

Yet on my part, I have realized that if we get the money, we’ll do it (make these kinds of films). Filmmakers don’t have to go out of their way to look for an audience. They make their film, and then talk to the producer about whether they can show the film or not.

What I do isn’t really the forte of those who appeal to the Filipino audience; they really patronize Hollywood films because they are not exposed to the kind of cinema I make. We don’t really have access to world cinema, in the Philippines, except on IMDB… and all that. And many people don’t even have the internet. So most don’t have access to alternative cinema or post-commercial cinema. So I don’t think not watching alternative cinema is the fault of the Filipinos.

However, while earlier I didn’t go out of my way to explain alternative cinema to Filipinos—I used to think, ‘That’s not my job, I’m not an educator, I’m a filmmaker’—now I have changed my attitude. I now think that, if the government is not doing anything about it, I’m going to share my work with the people. So I share my experiences and my movies, when I have time. I go to different schools and universities. Sometimes—you’d be surprised—there are teachers, as well as students, who tell me that they don’t even know what the difference between mainstream and alternative is, because they are not exposed. But they would like to share the experience of this kind of film because they know it’s significant. They just know that when they watch the movie on the big screen that it’s different. But they cannot really put their finger on the difference, or why they like it. Even teachers are not able to explain this difference to their students. So I tell this audience about the difference— why we do this kind of film, why we choose the stories we do, and all that.

I’ve been doing this for the past three years already, and I continue to do this. It inspires me. After showing my films at international festivals, when I go back home, I show them to different schools. It’s good that there are private organizations that help me do this. It doesn’t really pay much. But it’s my share of what I can give to my country, my community.

 

You are known as the fountainhead of alternate cinema in Philippines. You have created a new space. But are there any other new or upcoming filmmakers who can help you take this space forward, make it a movement, so to speak? 

Not the new filmmakers. There is, of course, Lav Diaz (a well-known experimental filmmaker from the Philippines). But, while my films are not really that accessible to the Filipinos either, it is more so the case with Lav Diaz’s films, because they are like eight hour to 10 hour long movies. This makes it very difficult for the audience to connect. You have to have the heart of an artist who can share.

Unfortunately, young filmmakers nowadays are more interested with getting placed in film festivals. They are more interested with their ego. It’s a bit frustrating when you see this. Maybe it’s because they are young? I don’t know. It seems they don’t have the right maturity. They make films for themselves a lot. But you have to have something you want to say. And you have to share a film.

But, that said, we have a lot of young, talented filmmakers making films right now. The only thing missing is the right attitude. I think one should have the right attitude towards one’s craft to be able to move on to become a mature filmmaker.

 

You started off in mainstream Filipino cinema as a production designer, and then your first film (The Masseur) happened almost by accident. Can you take us through that journey?

You are right. In fact, I didn’t really intend to make another film after that first movie. I just wanted to try it. I’d been in the business for quite some time and I knew that it’s really very difficult to become a filmmaker. So I didn’t want to become a filmmaker like the directors I worked with. It seemed very hectic, very stressful, to make a film. So when I did most of the work for my first film, I just did not think about how I would make films in the future. When I make a film, I don’t want stress. I just want to have fun on the set. I just want to make sure that I am all ready, that I’m doing everything I can with what I have— I should be very focused. So that’s what I did. And I didn’t really realize what I was doing until I saw my film on a big screen.

Also, I didn’t like watching it on the big screen. It’s quite different when you are filming or editing— you work so hard that you believe there is something happening in the film, that you are telling the story in the right way. It’s very different when you show your film on a big screen with a lot of people. In this case, there were disappointments that awaited me. Because I showed it to some people from the academia, some friends, as well as some people who were from the business. Most of them, more than 80% of them, didn’t like the way I edited the film or even the story and the acting. So it was really disappointing.

But then I realized that’s how I wanted to do it. At the end of the day, I’m not going to please everyone. So I just do it the way I think I should do it. And, really, I also had some people reacting differently, positively, to the same film, during the same screening.

So the reactions were varied but at the same time they were each, somewhere, valid. And, somewhere, these mixed emotions and reactions made me feel quite relevant. It really got me interested in exploring some more stories in the future. It’s interesting to have this kind of reaction to your work— with some people reacting violently, and others enjoying it, to have a work that would be attacked (laughs), or protected, for a long time after you have created it. So, anyway, that showing of my first film was the turning point in my life, where I realized I should make some more stories.

 

After The Masseur, you continued to work with the same actors. Why? Couldn’t that be limiting for a filmmaker?

When you do your first film, you don’t care. You don’t care whether people will like it, you just want to do it. But after completing it, the trouble starts. You start to think, become ‘mature’. You start to look for money. There are a lot of complications. So to be able to secure yourself, you surround yourself with friends and people who you think can help you with your insecurities. That’s exactly what I did. My actors and crew—especially my cinematographer—became my friends when we were filming The Masseur and I got comfortable with them. So I have continued to work with them because they are like my security blanket. I am a very insecure person when it comes to making my films. I feel that there is always something wrong with what I do and I need to be assured that somehow what I’m doing is the right thing. So these people I mentioned are sort of my friends, and professionals working with me, at the same time. And they don’t like it (laughs). But that’s why I have kept on working with most of them.

 

As you mentioned, after your films won a lot of recognition abroad, there has been a boom in experimental cinema in the Philippines, in the last five years or so. Isn’t this a weird paradox— that films from your country have to go to Cannes or to a Venice Film Festival to be valued at home? It’s a paradox Indian alternative cinema experiences as well. As does cinema in the United States— though at least they have their own festivals, such as, say, a Sundance…

Unfortunately, that is the sad reality and it doesn’t happen only in the Philippines or in India. I think it’s happening everywhere, even in Europe. Not only in the developing countries. So I think it’s a common problem of this kind of film circuit. Recognition outside is finally recognition back home. It’s sad.

I must repeat though that, while I’m quite known in my country, and I have respect and recognition from my colleagues and the people, that’s quite different from actually patronizing my films. I showed Captive (2012) back in the Philippines and it was very sad because the box office collections were the same as the box office for Kinatay (2009) or my previous film, both of which were a lot smaller in terms of production budgets. So what’s really the truth is that despite all this recognition, despite all these awards and people recognizing my talent, people don’t really go out of their way to buy the tickets to my movies.

 

In the Philippines, Tagalog is the predominant language and then you have several other dialects. Are films made in all these dialects?

No. We only create in Tagalog, our main language. Well, in some of my films there are some lines, some characters, who speak in other dialects. I try, from time to time, to insert characters who they speak in their own dialect. So we subtitle those. But it’s basically Tagalog and that’s not really a problem.

 

There is talk about these bills that will revive independent cinema being considered by the Filipino legislators. Are they likely to be passed? Also, has there been sufficient state support, for you, and Filipino alternative cinema at large? President Arroyo was known to be very supportive of your work. Since 2010, you have had a different president. How have things been with him?

Basically, with state support, I think the best thing that happened with this administration is that they appointed Briccio Santos, a dear friend, as the Chair of an organization called the Film Development Council of the Philippines, which also supports alternative filmmakers. I can’t comment on the President’s own actions, because as a person he doesn’t really prioritize contemporary culture and the arts. But appointing somebody who knows culture and art well— I think that’s the best thing he did.

I have major support from the current government, through this organization, through Santos. In fact, the organization I mentioned is part producer in my next film and it has been helping a lot. It was able to build at least 10 cinematheques all over the country in two years time. And also, finally, from 2011, we have had our own film archive.

 

Because you are seen as one of the driving forces behind independent cinema in the Philippines, do you feel a responsibility to support this kind of cinema, besides as a director? To produce films by newer filmmakers maybe? How else do you see yourself discharging this responsibility?

I think you can’t really help but be responsible when you are recognized abroad. It becomes a sort of challenge. At one point, I realized I would have to share films, share thoughts about alternative cinema, because nobody else was going to do it.

After Lino Brocka we were gone for almost 20 years from the world cinema scene, and now that we are back again, it would be a shame not to do anything about it.

So I started last year. I call it the Brillante Mendoza Film Foundation and I produce films. It’s not necessary that I make money, but I do it for fun, for the filmmakers. So I have four projects right now and I have this one which is the Brillante Mendoza project, to be able to help other filmmakers who have stories that the mainstream are not interested in, which can be produced. And, I intend to continue to do this. Some stories are out of the box, very unusual. One filmmaker has a script about human trafficking, which is also very relevant and a global issue.

 

You mentioned that your films have greater budgets now than they did before. Don’t you see that as something risking your independence? Because with a smaller budget you can afford to experiment a lot more, without the pressure of having to recover a lot of money…

Like I said, it’s a continuous struggle. But as a filmmaker you just have to concentrate on what is your priority and which of the two—money or art—are you really interested in. Because if I finally think of just earning money from the film, I might as well do an all out commercial movie.

But I think I’m more interested with the other thing, with doing the right thing first. When I say ‘right’, I mean, to tell the story you want to, to concentrate on that, to make sure that you are sharing what you have with young filmmakers and other people, rather than only telling them how to re-coup the investment.

 

When you look back to two decades ago, do you ever wonder what happened? Why was the last Filipino film to make it to the Cannes, before yours, so far back? Why did the alternate cinema movement appear to die down after? 

Well there have been a lot of experimental films in the last couple of decades. I think the reason alternative cinema was never really given too much attention is also because it was kind of expensive to make films at that time, because they had to be made on 35 mm, even 8 mm film. I remember that at the time we had to process most of the films in Hong Kong, because we didn’t have the ability to process the 8 mm. And 8 mm was cheaper than the 35 mm, so it was what many films were shot on. So part of the reason filmmaking was so expensive was because we had to ship it out of the country.

So, because it was so expensive, the alternative cinema movement never really flourished in the Philippines. We have had Kidlat Tahimik. He is an experimental Filipino filmmaker who has been making films since the last 20 years. And we have had Raymond Red, who won the Palme d’Or (2000) at Cannes for his short film (ANINO). But they were exceptions. Filmmakers now, however, are capable of much more because of the technology. Now you can shoot a film with a cell phone and just a small amount of money. So I must say that this generation is a lot luckier than 20 years ago. Now we also have the access: the computers and the internet to watch other movies from other countries. So I’m happy for this and I hope this generation won’t take this for granted. Because it can also be a problem when everything is already accessible and there. You tend to be lazy, you tend to resort to easy ways out unlike earlier, where filmmakers had to really struggle to make a film, so they put everything in it.

 

Cine Mexicano

Voices from Afar is a series of interviews with filmmakers and film professionals, critics and experts from various countries around the world. The idea is to, through these voices, better our understanding of films and filmmaking communities which may seem alien at first glance, but whose joys and struggles, on closer examination, may have a deep resonance with our own.  

 

Six years ago, whenever Luis Salinas spoke to a Mexican financier to fund the first film he wanted to produce, the conversation would be cut short by an abrupt question: “How old are you?” Salinas was 25. No one wanted to trust “a kid”, in his words, with so much money, especially not for an art house movie. But Salinas kept at it. Today his production house, Machete Productions, which he founded with two friends in 2008, is only three films old. Yet it is already known for its focus on content, filmmakers it has discovered (each of its three films have been directed by first time filmmakers) and subjects it has chosen for its films, which may have appeared commercially unviable, but which have worked for them in unconventional ways.

Machete Productions’ first film, Año Bisiesto (Leap Year), for instance, was on loneliness and sadomasochism. It won its director the Camera d’Or at the Festival de Cannes in 2010—the first Mexican film to have done so—and went on to be distributed in more than 35 countries. Its second film, Nos vemos, papá (See you, dad), released in 2011, revolved around the Electra complex and was screened at film festivals around the world as well. Its third film, La Jaula de Oro (The Golden Cage), about two Mexican teenagers trying to cross the Mexican border in search of a better livelihood, was screened at the Un Certain Regard at the last Festival de Cannes for which its director won the ‘A Certain Talent Prize’.

Salinas, 31, meets us at the Metro theatre, in a small passage that leads on to the building’s staircase. There are no seats around so we talk standing.

 

Where did your journey as a film producer begin?

All the cofounders of Machete Productions, Edher (Campos), Rodrigo (Bello Noble) and I, went to a film school called CECC (Centro de Estudios en Ciencias de la Comunicación). We all have film degrees and we specialize in film production. Like at any other film school, in our film school as well everyone wanted to be a director, a DoP (Director of Photography) or an editor; nobody wanted to produce. So, we got a good shot at it because we ended up producing 15 short films right after film school with somebody else’s money. That helped a lot in terms of experience. Then, before starting Machete Productions, we worked with a different production house for around four years. So, though Año Bisiesto was our first feature film as producers, before that we were production coordinators, production unit managers, and we had the experience of handling big budgets, actors, syndicates, guilds, and all the little technical issues— with someone else’s movie and someone else’s budget. So, the next step was to just to do that with our story and our budget.

 

Was there a specific objective with which you and your friends founded Machete Productions?

When my friends and I were working for another producer’s company, El Anado Films, we were earning a lot of money for them. But they were doing some really bad movies, and yet we were helping them get money for those. So, then, we decided that if we could get money for them, we could get money for our own movies too. The kinds of films we really wanted to make were both inexpensive and easy to do. Also, since it’s hard to do a first feature film, we knew that we could find a lot of first time directors as well. So, we took a while till we found the perfect script, which was for Año Bisiesto, and once we got that we said, ‘This is what we want to do.’ It was an art house film. It was strong enough. So the objective was simply to do something that was good enough, easy enough to do, and had the power to transcend.

 

Machete Productions states in its mission statement that it is looking for stories which are “worth remembering”. Could you elaborate on that?

I can’t specifically say that a particular kind or a genre of story would interest us. We see the project but also see who comes attached with the project— the director, whether the writer is the director, and what kind of a story it is. Personally, we would like to do something strong. There have been thousands of stories out there that have been done several times. So, we are just looking to find something that has a little impact on the audience regardless of the genre. It can be a romantic comedy or based on a social theme or be someone’s personal story, but if it’s strong enough then we would be interested.

 

Even though Machete Productions is a new production house, it has very quickly garnered international recognition and accolades. What are you doing right?

I think we are careful with what kind of films we choose. Also, we are not just another conventional production house, which finds finance for the film and then forgets about it. We get very involved with every aspect of the film, even though directors hate that. For La Jaula de Oro, for instance, we were location scouting way before we were shooting. We were on the train, with the migrants, investigating the subject with the director and making sure what exactly it is. We like to be there all the way and that does help. A producer is not just someone signing cheques and contracts. The more you get involved in the project, the easier it is.

 

Besides researching, which you mentioned, which other aspects of filmmaking do you get involved in?

Locations, casting, logistics… Obviously, for budget issues, you want to know as much as you can— to make it as inexpensive as possible. But also just being behind every creative decision, or at least creative decisions that matter. For instance— why a certain actor should be cast and another shouldn’t. And we don’t sign on any huge commercial actors. We would always go for someone who’s best for the part as opposed to someone who sells. Because ultimately that doesn’t really matter.

 

All three films produced by Machete Productions have been made by first time filmmakers. A conscious decision for new voices? 

Yes. It’s a different type of a director who does his first feature as opposed to one who is doing his second and third. But, also, Mexico is a country that does more first features than any other country in the world. So, it’s sort of a normal thing for us in the industry. It is easier because the (first time) directors are more laid back; they try to control less, in a sense, of what they want to do. But also this is a challenge because often the first time directors are nervous. And while some of them will let you help them some of them become aggressive when they are insecure. So, you let them know that you are behind them and you support them in certain decisions. But, on the whole, it is a lot easier to work with someone doing a first time feature because he or she is more malleable. Having said that, perhaps if we get a director who has done something before he would be open to suggestions as well. It’s not a rule of thumb.

 

All three films backed by Machete Productions revolve around problems that are typically central to youngsters— isolation, a desperation to escape, sexual confusion. Is it because your production house essentially comprises youngsters like yourself?

Definitely. We have always identified with the stories. Even another upcoming movie is a western— but it’s really a love triangle between, again, people who face solitude. I guess it’s a lot easier to explore your own demons when you are a producer because you can still stay away and not make it personal, as a director would have to. So, yes, we do explore all these issues— that are sexuality or perversion or sadness driven. There’s always something new to explore in those films, otherwise we wouldn’t choose those projects in the first place.

 

Your fourth film, Přijde letos Ježíšek? (Little Baby Jesus), which released recently, is a departure from your first three films thematically. It’s a slice-of-life comedy. Also it’s co-produced by a Czech producer. And it’s a film that endeavours to break into the European market. Is that the way forward for Machete Productions?

Not really. Because we edited our own version as opposed to the Czechs. So there will be a European version and a North American version. We were trying to do something different purposefully. We were trying to get out of the structure of an art house film. It’s a romantic comedy, but there’s a little bit of a Mexican pride, and you see what Mexicans are like interacting with other people in a different country. But at the same time we were consciously trying to get something different out. So we didn’t want to just do a romantic comedy that was based only in Mexico. So, when this project was presented to us, we saw that the director was Czech, and we thought that with this film we could experiment in a more commercial scenario.

 

Your films have been distributed in a lot of countries the world over. But how well have they been received in Mexico? Also, which foreign market are you most satisfied with?

Año Bisiesto (Leap Year) did 51 weeks in theatres. Obviously we started out with just 10 screens, but in larger cinema houses it was there for several weeks. But, even if you have a film that does really well in foreign markets commercially, that really doesn’t guarantee the film commercial success in Mexico. With respect to exploring international markets, La Jaula de Oro (The Golden Cage) has been the best so far because we had territories sold in Europe even before Cannes. And it’s going to be released in six countries in Europe before the year is over. That’s big for a Mexican movie.

 

In the early nineties, Mexican cinema underwent a change. The Government began sponsoring films, and there was a steady influx of money. Then directors such as Arturo Ripstein and Alfonso Arau were making films they believed in and they were later joined by filmmakers such as Alejandro González Iñárritu and Alfonso Cuarón, which resulted in the Nuevo Cine Mexicano (New Mexican Cinema). Where do things stand today?

We definitely have a stronger industry now, which is good. And like any other industry, you can’t say we are the ‘French New Wave’, in that we make only a certain kind of films. We are doing every kind of film. We make a little more than 100 films every year, which I realize, compared to India, is nothing. But those numbers are pretty staggering compared to what we had before. And obviously you get everything. You get really shitty movies, but you also get good art house and commercial films. The good thing is that in terms of the industry itself, there’s enough for everyone. There’s always a Mexican movie in theatres in Mexico—art house or commercial—and I guess being able to put out that range of cinema opens a lot of doors for us to better ourselves.

 

What are the biggest roadblocks you have encountered as a producer?

Financing is the most difficult. We were 25 when we were raising money for our films. And it was hard because they didn’t want to invest in someone so young, even if you did come from a film school, or even if you were working for someone else before. There’s a Mexican producer called Bertha Navarro, who is (Alfonso) Cuarón’s and (Guillermo) del Toro’s producer, and she has all the experience in the world, and she was telling me that she always has difficulty in financing films. That’s an issue that would be there all the time. But, what was actually harder for me in these five years was producing La Jaula de Oro. The size of the movie was overwhelming for me because there were three countries—Guatemala, Mexico, and the United States—and it involved extensive travelling. We shot on 16 mm, there were thousands of extras, it was a big crew and we were filming in some really hard places; we filmed in really extreme hot and cold climates. So, just going over every little detail and trying to get it right was so exhausting. Although it was very rewarding in the end. I spent two and a half years just getting the film ready before it was shot.

 

Ayushmann Khurrana – TBIP Tête-à-Tête

Ayushmann Khurrana, Bollywood Class of 2012, is one of those bright young actors that makes us feel hopeful about the Hindi film industry. Talented, dapper, hard-working, sorted, he has done theatre, been a video and radio jockey, acted in TV soaps, participated in reality TV shows and writes poetry. But there is also a little something more about him. He is a happy guy. And that sense of joy overrides his slight discomfort at being interviewed, his slight anxiety about how he is answering questions. Here is a young man who knows his mind, accepts the highs and lows of his life and reminds us that the only thing worth savouring is the journey.

 

 

 

‘The rest is history.’

sulabha

 

“Life’s like a play; it’s not the length but the excellence of acting that matters.”

 
—Seneca, Roman Philosopher, mid-1st century CE.
 
For our year end upload we bring you actors from the past few decades. Actors. Not the big-movie stars who have battled constantly for attention, but those who have climbed stealthily into our cultural landscape and are here to stay. Stealthily because unlike our heroes and heroines our films are not tailored to prop them up. But they transcend the stock roles they are given—those of maids, mothers, uncles, villains and at times just a grey amorphous area in a script that is supposed to stand for the ‘common’ man or woman—and bring to these roles and the films something that make them memorable so that, long after, we remember the role, even if not the name of the person who played it. Here are portraits and interviews of five ‘character actors’ who have stood the test of time.

 

 

Sulabha Deshpande, 76, has been a founder member of the Marathi theatre groups ‘Rangayan’ (with theatre director Vijaya Mehta and her husband Arvind Deshpande) and ‘Awishkar’. Sulabha and Arvind Deshpande and playwright Vijay Tendulkar were also at the centre of the ‘Chhabildas Movement’ in Marathi experimental theatre during the 1960s and 70s. Her most memorable theatre performance has been that of Benare, the protagonist of Tendulkar’s landmark Marathi play Shantata! Court Chalu Ahe. She essayed the same role in its film adaptation. Deshpande went on to act in several other mainstream and parallel Marathi and Hindi movies, during the seventies and eighties, such as Shyam Benegal‘s Bhumika: The Role (1977) and Kondura (1978), Saeed Akhtar Mirza‘s  Albert Pinto Ko Gussa Kyoon Aata Hai (1980) and Govind Nihalani’s Vijeta (1982), and Tezaab (1988), Ghar Ho To Aisa (1990) and Raja Ki Aayegi Baaraat (1997). Her last appearance in a Hindi film has been in English Vinglish (2012). Deshpande is soft spoken and she says her memory isn’t as sharp as it once was. Yet, as we go over the past at her Mahim flat, with the rain falling hard outside, she recounts the most amazing stories.

 

How did you begin acting?

My father (Vasant Rao Kamerkar) was a recordist with HMV. So, in a big hall at our home, we used to have rehearsals for songs and plays, which he would record. From when I was four years old, which is when I had begun to speak, I would enter that space and perform after the rehearsals. But my first ‘proper’ role was in school, in the seventh standard. There was a play written by a teacher in which I was cast as a small child. After this I did a play in my first year of college, for a festival.

 

Did you do only Marathi theatre, when you started out, or Hindi theatre as well?

Both. At first I worked in Marathi theatre. My first work in Hindi was Andha Yug, with (theatre director) Satyadev Dubey in 1964. That was for the theatre group Nandikar’s theatre festival in Calcutta. Four days before the play the actress who was playing Gandhari (a character from the Mahabharata, also in this play) left it, so P. L. Deshpande suggested my name to Dubey. That was the first time I met Dubey. He came to my house and said, ‘You have to do it in four days. You have to leave today.’ I said no at first, because my four year old son was ill. At that time Arvindji (Arvind Deshpande), my husband, used to work in experimental theatre too, which there’s no money in. This was reformist theatre, in a way. He said, ‘Go, because Nandikar’s is a very big festival in Calcutta and this team is representing Bombay and that too in Hindi.’ He would take leave from office to take care of our son. So, in four days, I prepared myself for the role of Gandhari. There was tremendous applause at the festival. After this I did two or three more Hindi plays with Dubey.

 

What was your first professional play— in Marathi or Hindi?

That was in Marathi: Shantata! Court Chalu Aahe. I had done work on two state level plays before this, but they were for amateur competitions. Even they happened quite late, because I was a teacher for 15 years in the Chhabildas Girls’ School, where I had studied as well. Incidentally, this was one of the reasons why our group was later able to get Chhabildas Hall, for 18 years, to rehearse our plays. That’s how our theatre movement came to be called the Chhabildas Theatre Movement.

Coming back, 1967 was when work began on Shantata… (Vijay) Tendulkarji’s play. It was supposed to contest in a government competition (the State Drama Competition, Maharashtra). It was an unusual play for its times, but it won an award for best play and I won one for my role as Benare, the central character. In about four months, appreciation flowed in from all over the country.

Shantata… has a story behind it. After Vijayaji (Vijaya Mehta) left the theatre group Rangayan because of her marriage, Arvindji eventually came to be in charge of it. He did two or three plays and this was the last one. He said to me, ‘There’s no money, in this field, but there is this government competition. We have good actors. Our writer is also good. So if we win a place in the competition, we will get award money and with that we can do more work.’ There were 77 people (in the group) in all, and their finances weren’t in a good state. Vijay (Tendulkar) wasn’t in a good state of mind then either. His elder brother was ill. But everyone insisted that he write and send in something, so he wrote the first act. There wasn’t much to it— no drama.

So in the 21-22 days the show was supposed to take place in, Tendulkar would write all night and Arun Kakde, who stayed next door to Tendulkar, in Vile Parle, would come in the morning, before the milkman arrived, to deliver bits of the script to Arvindji. Arvindji would work on these bits in the evening after his office hours, make notes, prepare them for the next day’s rehearsal. At night he would explain the characters to me. By the end of it I remembered everyone’s lines and knew all the characters. I wasn’t scared of doing the main role.

But what I found really challenging was that Benare, my character, doesn’t say anything throughout the play. She is not heard. She just sits there. In fact, in the final courtroom scene, the judge says: ‘You have 20 seconds. Say whatever you want to say.’ And even then, for twenty seconds, Benare says nothing. Yet Arvindji said that just one look would explain everything about Benare’s history and her life. It’s okay if she doesn’t speak, he said, she can speak with her mind.

Tendulkar, however, didn’t like that she didn’t say anything even at the end. So there was a big fight between them (Tendulkar and Arvind), because 21 days were nearly up and everything had to be ready. And, with two days left for the play to open, he had nearly finished the third act but still hadn’t given in the end. The way things stood then, the play would have had to end after Benare’s 20 seconds of silence. So, when Tendulkarji came to see the rehearsal, everyone shut him in the hall in which we were rehearsing in. Arvindji said, ‘Write the end and only then come out. Till then we’ll do the rehearsal outside.’ After half an hour, or 45 minutes, Tendulkar came out and gave it to him, and left without saying a word. We thought he was angry, but that wasn’t the case. The truth was his elder brother had passed away, and he was grieving. Even then he wrote it. In fact, I also knew the play really well by the date of performance because Tendulkar had explained everything to us as well, right down to the movements…

Shantata! Court Chalu Aahe went on to be translated into 13 languages. We made it in Hindi. And then someone took on the play for 100 shows. Then we did 150 shows. And then Rangayan shut down and a new theatre group called Awishkar was begun by us. I had suggested the name, in fact.

 

What was the first film you did?

Shantata… in Marathi. That was the first Marathi film. The second film was in Hindi. And that was Shantata… as well. They had taken a loan from NFDC. Dubey was to direct it. In the beginning I refused to do the main role because I felt the heroine had to look good. ‘Who told you that?’ Dubey said. I said, ‘I’ve seen it in so many films. Heroines are chosen this way. And you have taken a loan for this play. Me playing the lead would be okay for an experimental play but not for a film because you’ll have to pay this loan back. I’ll give you some names, they do good work, and they look good too.’ But both the names I gave him said they wouldn’t do it and Dubey was in a fix. So I agreed.

 

Govind Nihalani was cinematographer on Shantata… and you’ve worked on other films of his later on. With him as well as with Shyam Benegal. How did those roles come about?

Govind Nihalaniji was a part of Arvindji‘s and my circle. We were close friends. We were all at a party, once, at Juhu Hotel. Govindji, me and Amrish Puri were talking so that both of them were looking at me and I was facing the buffet table. Now, when the waiter came he put paraffin into the fire under one of the dishes on the buffet, to heat it, and it exploded into flames. My face and Govind’s back were burnt.

Govind had just arrived in Bombay then and didn’t have anyone in the city. So he stayed at our home for one and a half months, recovering. Shyam Benegal’s Kondura had started filming, at a village near Madras and Govind was a cameraman on it. He left for the site once his back was okay. I was avoiding work still. Though my face was mostly fine, my eyebrows had been burnt and I was uneasy about getting back on stage or screen.

Shyam phoned, asking me to come there. Govind said, ‘Come. You can just enjoy yourself with us.’ Once I reached there Shyam said, ‘Call the makeup man.’ When I asked why, he said: ‘Did I call you here to eat for free? I’ve called you for work.’ I said, ‘You know, you can see my face, how it is… ’ Shyam still insisted on getting my make up done, and immediately after took a picture and showed me. ‘Can you see any difference? No, right? I need Sulabha just as she really is. Come. Let’s start work.’ So that’s how I ended up acting in Kondura. Shyam later said he had really wanted a very natural look anyhow.

 

You directed a children’s film called Raja Rani Ko Chahiye Pasina.

I used to direct children’s plays. This was one of them that Tendulkarji had written. It was a Marathi educational play that was later translated into Hindi. So V. Shantaram saw the play and said, ‘I want to make a film based on this play. Will you do it?’ But I had never directed a film so I took a month or so first, to figure how to adapt it from theatre to film. It had to be like the play, but it couldn’t be exactly like it. So Tendulkarji and I reworked the script. The story is that the king and the queen don’t have any children. And someone says it’s only when you sweat that you’ll have a child. So they want to sweat and to be able to do so they travel, search for the answer… in the end they learn that without work it’s not possible to sweat…

We went to Shantaram’s office. It had huge doors and there was his famous cage(a golden cage with a parrot in it)outside the office. Shantaram looked at the script and said, ‘However you want to do it, go ahead.’ And on the first day, when we took the first shot, he was watching us from his office on the first floor. It was very sunny and he had this flat hat which he sent down to me. So I wore the hat and began work. Someone took a photo of me in that hat. Someone also said, ‘You are wearing V. Shantaram’s hat. You are making his picture. So now we need to salute you too.’

 

You have worked with Smita Patil in several movies. What are your memories of her as a co-actor or as a friend?

Smita wasn’t exceptionally beautiful but she was very attractive. She was seedhi saadhi (simple) and didn’t really bother about how to be stylish, how to dress. But she was a fantastic actress. Her parents were social workers and right from childhood she wanted to help whoever she could. Her mother had told me of an incident from when she was a nurse and Smita was four or five years old. Smita had heard about a woman in the hospital in which her mother worked, who had had a third daughter and so no one was coming to see her (because she had given birth to yet another daughter, instead of a son). So Smita’s mother had made tea and Smita kept a portion of it separately. Her mother asked whom she was keeping it for and Smita told her about the woman who had given birth to a third daughter. She was crying about this. So she went to visit the woman with her mother.

In Pet Pyar aur Paap, she was playing a garbage collector. On set there was a hut and the garbage that piled up outside it was very dirty. Smita put her hand in it and I said, ‘Don’t do that. There’s no place to wash your hands. You want to do your work well, fine, but don’t put your hand in dirt.’ She said, ‘Sulabha Tai, do you know where the director is standing? Right in the middle of a puddle, because that’s where the camera is. He’s going to take a shot of me. I shouldn’t be complaining.’

The last film I did with her was Bheegi Palken. After my last scene in the movie with her was done, as I was leaving, I noticed Smita searching for something frantically. She said, ‘I had kept my mangalsutra here and now I can’t find it.’ Her shot was ready and waiting so I gave her my mangalsutra, saying she could return it whenever we met next. But after this she fell ill. I went to see her in the hospital and I remember there was a bottle there (near her bed). I asked her for what it was and she said, ‘Cough medicine.’ I said, ‘But you don’t have cough.’ She said, ‘I don’t have a cough, but I’m not getting any sleep that’s why I’m taking it. It’s good if I can get some sleep.’ I remember saying, ‘It’s not good at all. You’re having a child. Don’t do this.’ I knew there were personal problems she was going through, even though she didn’t tell me herself. She used to drink a lot of the cough syrup, and then sleep. Then her son Prateik was born. He was only 10 days old when she passed away.

After she was gone, I got a phone call from her mother. She said, ‘Smita has left something for you— tied in a cloth. And on that she has written your name.’  I had forgotten about the mangalsutra by then and said, ‘There was nothing of mine with her.’  But she said, ‘Your name is written on it, so it must be something.’ She gave it to me, I opened it, and in the cloth was my mangalsutra.

 

Your last Hindi film role was in English-Vinglish. How did that come about? Also, your character was different from the typical mother-in-law that we see in the movies. Do you feel women are getting more interesting parts in mainstream Hindi cinema?

There are lots of different roles nowadays for women. Gauri (Shinde, the director) just said: ‘I have faith in you, and there should be one Marathi (actor) in this film (because the central family in the film was a Marathi family). It’s a small role.’ But there’s no such thing as a small role. She never told me what to do. She just told me about the role and the scene. Everyone likes this film, I feel, because everyone relates to it in some way. And true— I’m a different kind of mother-in-law in the movie.

 

What has been your most challenging film role so far?

I got a call from NFDC about a Kannada film where the director (Vasant Mokashi) wanted me for the main role. That was Gangavva Gangamayi. It won 16 awards. The character I played, the lead, was an old woman. I didn’t know one word of Kannada and I wasn’t comfortable. I said I couldn’t do it in the beginning. After four days the director came to my house. He said, ‘Please do it.’ I said, ‘How can I do it? I don’t even know the language, and you want me to do the main role.’ He said, ‘This story has been written by my father. It’s won an award. My mother said, ‘Give this role of Gangavva, to this Marathi actress that I’ve seen. She should do it.’ I don’t know why my mother said that and what work of yours she’s seen. But I’m doing this for her. How many days will you take to learn to speak the language?’ I told him it would take me two months, but first I would need the script and to find a lady who can speak both Marathi and Kannada.’ So they found a professor who knew Marathi and Kannada very well. The crew wrote my lines in Devanagari and they recorded them for me so I knew how to say them. I, on my part, worked hard at all of this for one and a half months. But I still didn’t have any confidence. I told them during the shoot, ‘Next to the camera, there must be a light cutter (a black sheet on a stand, to cut out excess light while shooting) with my lines and cues written in big letters. I won’t read it, but I need the confidence of knowing that that is there.’ They agreed to this.

I remember there was a big scene, where my character says something very angrily. While talking, I looked from left to right, and the camera was on a trolley. It was moving from a long to a close to an extreme long shot. After I had finished, the cutter had to be moved between shots. But while doing the next shot I realized that there was no cutter there. And so I got nervous and forgot my lines and began to speak in Hindi. And the people who were watching started laughing because they didn’t know that I was Maharashtrian. Whatever they had heard till then was in Kannada— so they thought I knew Kannada. Then the director made everyone get out and did a tight close up.

I had said to the director at first that I’d do it but they’d have to get a good artist to do the dub. So they had arranged for a big Kannada actress to do it. But then I tried to do the dubbing myself. After listening to it for one or two months they said, ‘Sulabhaji’s done very well. Her voice can be used.’

Now, I did another film and there was a Kannada actress working on that. And she said to me, ‘Haven’t you heard, a Maharashtrian actress has won an award for a Kannada film. I haven’t seen the film but the actress who played the role of Gangavva, she’s Maharashtrian. And still I got second place.’ She didn’t know I was the same actress.

 

Friends and Lovers

Here are two excerpts from a book on the life and work of poet and lyricist Sahir Ludhianvi, by Akshay Manwani. 

 

FINDING LOVE IN THE SHADOW OF OEDIPUS

 

Tumhaarey ahad-e-wafaa ko main ahad kya samjhoon?

Mujhe khud apni mohabbat ka aitbaar nahin

(How do I believe your promises of fidelity?

When my own ability to love remains in doubt)

The great Punjabi poet and writer Amrita Pritam once told Uma Trilok, who authored Amrita-Imroz: A Love Story, of the following conversation involving Sahir and her:

 Sahir happened to ask Amrita, ‘Why don’t the two of us go and live in China?’

Amrita, puzzled by Sahir’s sudden suggestion of moving to China, sought an immediate explanation. ‘What will we do living in China?’

‘We shall write poetry,’ replied Sahir, rather vaguely.

Amrita shot back, ‘We can write poetry here without going to China.’

‘Yes we can, but if we go to China we will never come back,’ said Sahir.

It was, as Amrita told Uma, Sahir’s idea of proposing a lifetime together with her.

He was that kind of man.

                                                                *

One of the most intriguing aspects of Sahir’s life was his liaison with Amrita Pritam. Amrita met Sahir sometime around 1944 in Preet Nagar, a village between Lahore and Amritsar. She was at this time married to Pritam Singh, who was an editor, but theirs was not the best of marriages. Husband and wife were known to be on totally different wavelengths from the very beginning.

Amrita, in her mid-twenties at the time, had come to Preet Nagar to attend a mushaira which was being attended by Punjabi and Urdu poets. It was here that she saw and heard Sahir for the first time. She was immediately smitten by him. ‘I do not know whether it was the magic of his words or his silent gaze, but I was captivated by him,’ writes Amrita of the moment.

The mushaira ended only after midnight following which the guests bid goodbye to each other. The next morning they were supposed to go to the neighbouring township of Lopoki, from where a bus had been organized to take them back to Lahore.

However, the following morning they discovered that it had rained the previous night and the road they had to take to reach Lopoki had been rendered slippery and hazardous. Apparently, the sky had turned cloudy during the mushaira itself and it had started drizzling by the time the mushaira had drawn to a close. Amrita saw the hand of fate in all of this as she recalls, ‘Now, when I look back on that night, I can say that destiny had sown the seed of love in my heart which the rain nurtured.’

Desperate to go to Lopoki, the guests made their way ahead cautiously. It was in these circumstances that Amrita experienced her love blossoming for Sahir. She writes:

‘Walking at some distance from Sahir, I noticed that where his shadow was falling on the ground, I was being engulfed by it entirely. Uss waqt nahin jaanti thi ki baad ki zindagi ke kitne hi taptey huey saal mujhey usi ke saaye mein chalte huey kaatney hongey, ya kabhi-kabhi thak kar apne hi aksharon ki chhaya mein baithna hoga. Yeh akshar meri unn nazmo ke thay, jo maine Sahir ki mohabbat mein likhey, lekin unka koi zikr kabhi meri zabaan par nahin aaya (At that time I didn’t know I would spend so many years of my life in his shadow or that at times I would get tired and seek solace in my own words. These poems were written in Sahir’s love, but I never revealed the inspiration behind them publicly).’

Over the course of attending several such mushairas, the acquaintance between the two grew into a mutual affection.

It was by all reckoning a most unusual relationship. The two hardly ever spoke to each other, preferring instead to let silence define their association. ‘There were two obstacles between us – one of silence, which remained forever. And the other was language. I wrote poetry in Punjabi, Sahir in Urdu.’

The silence that defined their relationship finds mention in her poems:

 

Kayee barson ke baad achaanak ek mulaaqat

Hum dono ke praan ek nazm ki tarah kaanpey

 

Saamney ek puri raat thi

Par aadhee nazm ek koney mein simti rahi

Aur aadhee nazm ek koney mein baithi rahi

 

Phir subah savere

Hum kaagaz ke fatey huey tukdon ki tarah miley

Maine apne haath mein uska haath liya

Usne apney baanh mein meri baanh daali

 

Aur hum dono ek censor ki tarah hansey

Aur kaagaz ko ek thandey mez par rakh kar

Us saari nazm par lakeer pher di

 

(After many years, a sudden meeting

Both of us experienced a kind of nervousness

 

A whole night stretched ahead of us

But one half of the poem remained confined in one corner

The other half, in another

 

Then, the next morning

We met like torn pieces of paper

I took his hand in my hand

And he took my arms in his

 

And we both laughed liked censors

Having kept the paper on the desk beside us

We scratched out the entire poem written on it)

 

Even in her autobiography, Raseedi Tikkat (Revenue Stamp), Amrita writes of the eloquent silence that characterized their relationship:

‘When Sahir would come to meet me in Lahore, it was as if an extension of my silence had occupied the adjacent chair and then gone away . . .

He would quietly smoke his cigarettes, putting out each after having finished only half of it. He would then light a new cigarette. After he would leave, the room would be full of his unfinished cigarettes . . .

I would keep these remaining cigarettes carefully in the cupboard after he left. I would only light them while sitting alone by myself. When I would hold one of these cigarettes between my fingers, I would feel as if I was touching his
hands . . .

This is how I took to smoking. Smoking gave me the feeling that he was close to me. He appeared, each time, like a genie in the smoke emanating from the cigarette.’

She also gives Sahir’s side of the story. ‘Sahir also told me, much later in life, “When both of us were in Lahore, I would often come close to your house and stand at the corner where I would sometimes buy a paan, or light a cigarette or hold a glass of soda in my hand. I would stand there for hours together watching that window of your house which opened towards the street.”’

Then, when the country was partitioned, Amrita moved with her husband and eventually settled down in Delhi. Sahir, as we already know, had established himself in Bombay a few years after Partition.

Amrita hit upon a novel idea to bridge the geographical distance between the two. She began to include her experiences with Sahir in her literary endeavours. His character featured prominently in the anthology of poems ‘Ik si Anita’ (A Girl Named Anita), the novel ‘Dilli Diyaa Galiyaan’ (The Bylanes of Delhi) and the collection of short stories ‘Aakhari Khat’ (Final Letter). Her poem ‘Sunehray’ (Messages), which fetched her the Sahitya Akademi Award in 1956, was also written for Sahir.

An interesting anecdote regarding their relationship can be found in the short story ‘Aakhari Khat’ in the eponymous collection. It was in the year 1955 that the weekly Urdu magazine Aayeena was launched from Delhi. When Aayeena requested Amrita to write a story for them, she decided to use the publication as a conduit to get through to Sahir. She wrote of her first meeting with Sahir in the form of a story and called it ‘Aakhari Khat’.

In its short life, Aayeena had already become an acclaimed weekly publication and was well respected amongst Urdu literary figures. This convinced Amrita that her story would reach Sahir and would probably bridge the language divide between them. Yet, many days passed with no response from Sahir.

Then, one day, Amrita ran into him. And he said: ‘When I read “Aakhari Khat”, I was so delighted that I wanted to take the magazine to each of my friends and tell them – look this has been written for me, but I decided to keep quiet. I thought if I told friends like Khwaja Ahmad Abbas and Krishan Chander, they would chide me and threaten to take me to the asylum.’

*

Amrita was a stunningly beautiful woman. The film writer C.L. Kavish is eloquent in his description of her: ‘Amrita Pritam was a chiselled piece of marble. If a sculptor’s eyes had fallen on her, he would have carved a statue out of her that would have been worshipped as Radha in temples today.’

Sahir Ludhianvi, as Kaifi Azmi describes him, was about six feet tall. He had long, shapely legs, a slim waist, was broad-chested and had pockmarks on his face. He had a prominent nose and beautiful eyes, which seemed lost in deep thought. His hair was long and lustrous and he walked with loose strides, often with a tin of cigarettes in his hand. There is nothing in this description to suggest that Sahir was blessed with less-than-average looks. Yet, as Amrita also observed, Sahir’s biggest complex in life was that he was not good-looking.

She narrated an incident to reinforce her point.

‘One day Sahir offered to tell my daughter a story. He started by saying, “Once, there was a woodcutter who would chop wood all day long in the jungle. One day he noticed a beautiful young princess. He yearned to run away with her . . . But he was only a poor woodcutter. He kept admiring her from a distance, and then, disappointed, returned to chopping wood.”

Sahir then asked my daughter, “Is that not a true story?”

“Yes, even I have seen this happen.” I don’t know why my daughter said this but she did.

Sahir laughed. He looked at me and said, “See, even she knows.” He asked my daughter, “You saw them, didn’t you?”

My daughter nodded her head.

“Who was the woodcutter?” asked Sahir.

Possibly under the influence of some divine power, my daughter mumbled, “You . . .”

Sahir then asked, “And the princess, who was she?”

“Mama!” my daughter said gleefully.

Sahir looked at me and said, “See, children know everything.”‘

But Sahir’s looks weren’t an issue for Amrita. Going by her account, she was deeply in love with Sahir. At various places in her autobiography, she makes fawning references to him. There is mention of Sahir in the very first few pages of her autobiography when Amrita talks about rebelling against her maternal grandmother for the first time (Amrita had lost her mother when she was only eleven years old).

Amrita, only fifteen then, had noticed that her grandmother kept three glasses on a tray in one corner of the kitchen, separate from all the other vessels. These glasses would only be put to use when Amrita’s father’s Muslim friends came to visit and they had to be served tea or lassi. After the guests would leave, these glasses would once again find their way back to the corner.

Amrita eventually challenged her grandmother. Knowing very well that her grandmother could be bigoted but could not afford to have her granddaughter starve, Amrita insisted on having water and milk in those very same glasses. The matter eventually reached Amrita’s father. Amrita succeeded in making her point and all vessels ceased to be segregated thereafter.

Amrita ends this episode with an obvious reference to Sahir. ‘At that moment, neither I nor my grandmother were aware that on growing up, the individual I would love deeply for many years of my life would belong to the same faith for whom those three glasses had been put aside. He was not part of my life then, but I think, at that instant, it was his shadow that graced my childhood . . .’

Later in the book, Amrita remarks that the woman in her always played second fiddle to the writer, but for three exceptions. One such exception pertained to Sahir. He had been running a slight temperature and was breathing with great difficulty. Amrita tended to Sahir with great care and even applied ‘Vicks’ on his neck and chest.

‘I can’t remember for how long, but I felt that I could stand on my feet and rub my fingers and palms gently on his chest for the rest of my life. The “woman” within me did not feel the need for any paper or pen at that time,’ Amrita recalls.

If this tender moment confirms Amrita’s complete devotion to Sahir, her single-minded obsession with Sahir also reveals itself in the autobiography.

Towards the end of 1946, Amrita was pregnant with her son. She had heard that a child resembles the kind of photographs that adorn a pregnant woman’s room or the person she imagines in her mind. Convinced by this theory, Amrita started thinking about Sahir constantly. She hoped that her son would resemble Sahir. When her son, Navraj, was born on 3 July 1947, and Amrita saw his face for the first time, she was convinced that he actually looked like Sahir.

Such obsessive behaviour obviously led to speculation about whether Navraj was indeed Sahir’s son. Amrita even mentioned that when she visited Bombay in 1960, Rajinder Singh Bedi (the Progressive writer) even confronted her on the subject to which Amrita replied, ‘This is the truth of my imagination, not the truth in reality.’

Given such devotion on her part, it is not surprising that when Amrita learnt of Sahir’s involvement with another woman in 1960, she was left extremely distressed.

 

***

 

THE CHOPRAS COME CALLING

 

Then there was the matter of meeting Yash Chopra in his office.

The entrance to his chamber itself fills one with a sense of reverential awe, covered as it is by photographs of Yash’s many blockbusters that are an integral part of the legacy of popular Hindi cinema. Once you get over that and past the door, you find yourself in an office whose size not only mirrors the stature of the person sitting in it, but also makes you wonder about the hue and cry about space in the city. Situated on the fourth floor of YRF Studios, Andheri (West), Mumbai, Yash’s office is probably the size of a king’s durbar with a beautiful garden beyond the glass partitioning on one side adding to the grandeur. It is so huge that when you mixed sugar in the tea that Yash offered so kindly to every visitor, you could hear the distinct echo of the spoon clattering against the inside of your teacup.

Yash sat at one end of the room, with his many trophies and awards placed behind him, a very visible reminder of his achievements in the film industry. Towards the other end of the room was a large flat-screen television, neatly tucked away in a wall unit, with a sofa set placed in front, possibly, for Yash to entertain his guests or watch the rushes of one of his many films under production.

Despite the intimidating surroundings, I found myself engrossed in conversation with Yash for close to ninety minutes. The grand old man, who had served Indian cinema for over five decades, opened up on his long-time friend and associate, Sahir, in his trademark style – a delightful mix of English, Punjabi and Hindi.

‘I was a fan of Sahir’s poetry. I had read all his poetry when I was in college [in Jalandhar],’ Yash began. Accordingly, when he came to Bombay in the early 1950s, Yash wanted to meet Sahir. B.R. Chopra, who had already established himself in the film industry by this time, thought that his younger brother might be excited to see some stars. He asked Yash whom he would like to meet.

‘Sahir,’ said Yash.

‘He was staying in a place called Four Bungalows. I met him. We became, I can’t say friends, but we began on a positive note towards each other,’ said Yash Chopra of his first encounter with Sahir.

The first movie that Sahir worked with B.R. Films was Naya Daur (1957). The film was produced and directed by B.R. Chopra. Yash played a prominent part in securing the role of the songwriter for Sahir in this film. ‘We were very good friends. I had confidence in Sahir’s poetry. When I came into B.R. Films, as an assistant to Mr Chopra, I suggested his name. That was the beginning of Sahir’s journey in B.R. Films.’

Naya Daur released in the same year as Pyaasa. The film had a strong socialistic flavour in keeping with the ideology of the Nehruvian era. It championed the cause of manual labour in the face of modernization and mechanization. It had a predominantly rural setting, with a tangewala, Shankar (Dilip Kumar), playing the central character in the film. Vyjayanthimala starred as the female lead.

Naya Daur’s soundtrack, like the movie, was a runaway hit. Like in Pyaasa, the songs serve a variety of purposes and address a number of themes. ‘Ude jab jab zulfein teri’ (Whenever your locks blow in the wind) ever so beautifully brings out the budding romance between the film’s protagonists while retaining a strong, yet innocuous, flirtatious flavour. There are two remarkable aspects to this song. Firstly, the word ‘zulfein’ is used by Vyjayanthimala’s character to describe Dilip Kumar’s locks. This is surprising as ‘zulf’ has traditionally been used by the hero in Hindi cinema to describe the heroine’s beauty. The other is the use of the word ‘yaar’ in the second stanza of the song:

Us gaaon pe swarg bhi sadke

Ke jahan mera yaar basta

(I forsake heaven too for the village

Where my beloved lives)

The word ‘yaar’, which literally means ‘friend’, has at times been used with a negative connotation – ‘Bahut yaaraana lagta hai’ (There is great chemistry between the two of you) – in Hindi cinema to insinuate an illicit relationship between a man and a woman. Eventually, though, the word did find a place in hit romantic numbers shot on female characters: ‘Poocho na yaar kya hua’ (Ask my dear what the matter is) and ‘Yaar bina chain kahaan re’ (There is no peace in the absence of a soulmate). But for Sahir to have given Vyjayanthimala’s character this word to use for her beloved in the 1950s, even when it was not in direct reference to Dilip Kumar’s character, was both pioneering and brave.

Equally inspiring is the song ‘Yeh desh hai veer jawaano ka’:

 

Yeh desh hai veer jawaano ka

Albelon ka, mastaano ka

Is desh ka yaaron kya kehna, yeh desh hai duniya ka gehna

 

Yahaan chaudi chhaatee veeron kee

Yahaan bholi shakley Heeron kee

Yahaan gaate hai Raanjhein masti mein

Machti hain dhoomein basti mein

 

Pedon pe bahaarein jhuloon ki

Raahon mein kataare phoolon ki

Yahaan hansta hai saawan balon mein

Khilti hain kaliyaan gaalon mein

 

(This is the land of spirited youth

Of beautiful, carefree inhabitants

What does one say in praise of this nation, this country is the pride of the world

 

The brave here are strapping lads

The maidens are blessed with innocent faces

Here, love-struck men sing with gay abandon

The neighbourhood comes alive with joy

 

The trees swing in the glory of spring

The streets are lined with beautiful flowers

Here, the rain shimmers in the maidens’ hair

Their cheeks glowing like buds)

 

The website upperstall.com captures the true essence of this composition when it says, ‘A certain pride in the still-developing nation is seen as embodied by the song.’

But going beyond that observation, one needs to juxtapose ‘Yeh desh hai veer jawaano ka’ vis-à-vis another great Sahir song which ruled the waves that year: ‘Jinhe naaz hai Hind par woh kahaan hain’ in Pyaasa. It is noteworthy that both songs address the same subject so to speak, the nation state, and yet are at complete odds with each other. Where the former, with its vibrant character, paints a heartening picture of India, the song in Pyaasa expresses disillusionment with the nation state. Both songs are true to their respective characters. Where Shankar and Krishna of Naya Daur are virile, self-confident boys, Vijay of Pyaasa is a defeatist hero. Where Naya Daur’s protagonists are not afraid to challenge their fate, Vijay is resigned to his.

For Sahir to have penned two such contrasting songs with totally different moods on the same subject was nothing short of remarkable. Then there is ‘Saathi haath badhana’. The song, with its call for unity amongst the proletariat, has since become a rallying cry for Indians when faced with seemingly insurmountable odds:

Saathi haath badhaana, saathi haath badhaana

Ek akela thak jaayega, milkar bojh uthaana

 

Hum mehnat waalon ne jab bhi mil kar kadam badhaaya

Saagar ne rasta chhoda, parbat ne sees jhukaaya

Faulaadi hain seeney apne, faulaadi hain baahein

Hum chaahein toh paida kar de chattaanon mein raahein

Saathi haath badhaana

 

(Oh friend, extend your helping hand

One alone will easily tire, let us share each other’s burden instead

 

Whenever we, the working class, have worked together

The seas have parted way for us, the mountains have bowed their heads

Our chests are made of steel, our arms full of zeal

If we wish we can create our own path even through rocks and stone

Oh friend, extend your helping hand)

 

Like in Pyaasa, Sahir also slipped in yet another plea for the socialist order through the Johnny Walker ditty ‘Main Bambai ka babu’ (I come from Bombay) in Naya Daur:

 

Kuch hain daulat waaley, kuch hain taaqat waaley

Asli waaley woh hain jo hain himmat waaley

Sun lo aji sun lo yeh jadoo ka taraana

 

Aaya hoon main bandhu

Roos aur Cheen mein jaake

Kaam ki baat bata di arrey comedy gaana gaakey

Sun lo aji sun lo yeh jadoo ka taraana

 

(There are some who are wealthy, there are some who are powerful

But the people with character are those who have courage

Listen, listen carefully, to this magical song

 

I have come over here, my friend,

Having travelled to Russia and China

My message of great significance comes to you in jest

Listen, listen carefully, to this magical song)

 

There is the usual song of love and romance, ‘Maang ke saath tumhaara’ (Having asked for your companionship), as also a hymn in praise of the Almighty, ‘Aana hai toh aa raah mein kuch pher nahin hai’ (Come if you wish to come, the path is without obstacles). But what set Naya Daur apart from what Sahir had done in his brief career in the film industry so far was the distinct rustic element to his lyrics in the film. Songs like ‘Ude jab jab zulfein teri’, ‘Yeh desh hai veer jawaano ka’ and ‘Reshmi salwaar kurta jaali ka’ (The maiden dressed in silk salwaar and gossamer kurta) are rich with words like ‘kotwaali’ (police station), ‘phool jhadiyaan’ (fire crackers), ‘saawan’ (month in the Hindu calendar associated with the rains, the monsoon), ‘Raanjhein’ (Romeo-like Punjabi folk character), ‘kawaariyon’ (nubile young maidens) which augment the film’s rural setting. In doing this, Sahir charted new territory successfully.

Javed Akhtar brings out the contrast between Pyaasa and Naya Daur:

‘One is the story of a poet. The other is the story of a tangewala. One story is extremely urban, in the other there is a village. You can see the total difference of metaphor, of language, of vocabulary, of style.

In one he wrote ‘Jaane woh kaise log thay jinke pyaar ko pyaar mila, humne toh jab kaliyaan maangi kaaton ka haar mila’ and in the other he is saying ‘Reshmi salwaar kurta jaali ka, roop saha nahi jaayein nakhre waali ka. There is an earthiness to the songs in Naya  Daur, whereas the poetry in Pyaasa is of cultivated, sophisticated, polished and educated expressions.

Even in the bhajan in Pyaasa, ‘Aaj sajan mohe anj laga lo’, there is a certain sophistication. In Naya Daur, the character is of a villager and the songs are also suitably rustic.’

If 1957 was the year in which Sahir produced his finest work through Pyaasa and Naya Daur, it was also the year that saw him part ways, first with S.D. Burman, and then with O.P. Nayyar. There was Sone Ki Chidiya, which released a year later and in which Nayyar and Sahir worked together, but the songs for that film had been written before Naya Daur released. Nayyar and Sahir went their separate ways immediately after Naya Daur.

To get further insights into Sahir’s relationship with the Chopra family, I met Ravi Chopra, B.R. Chopra’s son and a producer-director in his own right, in April 2010 at the B.R. Films’ office in Mumbai’s Khar (West) neighbourhood. The B.R. Films’ office is a pale shadow of its once glorious past, a phase that lasted for almost fifteen years from the mid-1950s to the late-1960s. Even during the 1980s, when B.R. Films produced and directed a couple of successful commercial potboilers – Insaaf Ka Taraazu (1980), Nikaah (1982) and Tawaif (1985) – and the popular television serial, Mahabharat, the banner was a name to be reckoned with. However, in the last decade, with the passing of B.R. Chopra in 2008, the failure of films like Baabul (2006) and Bhoothnath (2008) at the box office, and the family having to contend with several court cases, B.R. Films hit its lowest ebb. This decline in fortunes is what many believe to be the reason for Ravi Chopra’s ill health since late-2009. In fact, when I met Ravi, he had just returned from hospital, having temporarily recovered from a breathing ailment which had severely constrained his ability to speak. Despite his condition, Ravi was gracious enough to tell me all that he knew about Sahir from what he had heard from his father and what he had noticed of the man on the basis of his own working relationship with him.

Ravi spoke of the severing of ties with O.P. Nayyar: ‘After finishing Naya Daur, O.P. Nayyar said he didn’t want to work with Mr Sahir Ludhianvi any more. Dad told him [Nayyar], “He [Sahir] has not told me that he does not want to work with you. If you say that you do not want to work with him, so be it, but I will work with him.”’ Yash Chopra corroborated Ravi’s version. He said BR was unwilling to turn his back on Sahir Ludhianvi because of Nayyar’s unwillingness to work with him. At the same time, Yash believed that if it was Sahir who had said that he didn’t want to work with Nayyar, BR would have reacted no differently. ‘I think this was a matter of personal egos. Kabhi kabhi koi loose sentence bol dena, artistic people ko hurt bahut karti hai (At times a casual remark can hurt artistic people very badly),’ said the veteran producer-director. Nayyar and Sahir worked together in very few films. Their partnership was nowhere as prodigious as the S.D. Burman–Sahir combine. But their all-too-brief association did result in a timeless classic in Naya Daur, for which Nayyar won his only Filmfare Award for Best Music Director.

Following the triumph of Naya Daur, Sahir entrenched himself firmly under the B.R. Films’ umbrella. Over the next ten years, his partnership with the Chopras resulted in quality cinema enhanced by fine lyrics.

It is important to understand here what B.R. Chopra, very much the patriarch in the Chopra family and the man behind B.R. Films, stood for in terms of his cinematic vision. Before he turned director with Afsaana (1951), BR had established himself as a successful film journalist in the early 1940s. In that role he was severely critical of film producers. From his perspective, they ‘were wasting their time with comedies and mythologicals, dancing and songs, thus avoiding dealing with any serious social issues’. Accordingly, when BR started producing his own films, he saw it as an opportunity to address issues of social reform.

BR’s philosophy found immediate resonance with Sahir. Because of his Progressive leanings, and then through his songs in Pyaasa and Naya Daur, Sahir had already committed himself to using the film medium to air his views on matters of social importance.

Sadhana (1958), the next film under the B.R. Films’ banner, dealt with the subject of an educated young man, Mohan (Sunil Dutt), falling in love, unknowingly, with a courtesan, Champabai (Vyjayanthimala), and his subsequent dilemma in offering her a new life by agreeing to marry her. Sahir set the tone for Champabai’s character early in Sadhana with the song ‘Kaho ji tum kya kya khareedoge?’:

Mohabbat bechti hoon main, sharaafat bechti hoon main

Na ho gairat toh le jao, ki gairat bechti hoon main

Nigahein toh milao, adaayein na dikhao, yahaan na sharmao

Kaho ji tum kya kya khareedoge?

(I am in the business of selling love, I sell propriety as well

If you have no self-respect, you may buy that, too, for I sell my own self-respect as well

Look me in the eye at least, do not be high handed, do not play coy

Tell me what all is it that you have come to buy?)

 

Closer to the climax of the film, he produced the song that summarized the courtesan’s troubles and articulated BR’s directorial vision:

 

Aurat ne janam diya mardon ko, mardon ne usay bazaar diya

Jab bhi chaaha masla kuchla, jab bhi chaha dhutkaar diya

 

Tulti hain kahin dinaaro mein, bikti hain kahin baazaaro mein

Nangi nachwayee jaati hai, ayyaashon ke darbaaron mein

Yeh woh beizzat cheez hai jo bant jaati hai izzatdaaron mein . . .

 

Jin hothon ne inko pyaar kiya, un hothon ka wyaapaar kiya

Jis kokh mein inka jism dhala, us kokh ka kaarobaar kiya

Jis tann se ugey kopal bankar, us tann ko zaleelo-khwaar kiya . . .

 

Sansaar ki har ek besharmi, gurbat ki godh mein palti hai

Chaklon heen mein aakar rukti hai, faakon se jo raah nikalti hai

Mardon ki hawas hai jo aksar aurat ko paap mein dhalti hai

 

(Woman gave birth to man, men confined her to the brothel instead

Whenever he wishes he tramples over her, whenever he wishes he treats her contemptuously

At places she is valued in money, sold in many a brothel

She is paraded naked in the drawing rooms of the depraved

She is that disgraced commodity that is feasted upon by the self-respecting . . .

The very lips that gave men love, those very lips have been bargained

The wombs in which their bodies were nourished, those very wombs have been trafficked

The bodies they were raised from, the same bodies they have now brought disrepute to . . .

Every immoral act in this world, owes its genesis to impoverished circumstances

In brothels they come to an end, those roads that begin from poverty

It is the lust of men which often drives women to a life of sin)

 

Where ‘Jinhe naaz hai Hind par’ in Pyaasa is a subtle lament on the plight of women, ‘Aurat ne janam diya mardo ko’ is scathing, almost melodramatic, in its tone. This isn’t a bystander’s cynical view of proceedings, like Vijay’s in Pyaasa. Instead, it is a courtesan’s first-hand account of man’s twisted ways. Yash Chopra remarked in reference to this song: ‘Sahir was very, very bitter about certain things. Where even certain dialogue writers could not write so powerfully, his poetry did that magic.’

 

Excerpted from Sahir Ludhianvi: The People’s Poet, published by Harper Collins. You can buy the book here.

Siddharth Roy Kapur – TBIP Tête-à-Tête

The Hindi film industry has changed beyond recognition in the last five years and to get a proper sense of this change one has to go behind the scenes and look at how movies are produced now. At the helm of this change is UTV which was acquired by the Walt Disney Company in 2012. Siddharth Roy Kapur is Managing Director (MD) of The Walt Disney Company India’s studio wing Studios – Disney UTV. From January 1, 2014, he will be MD, The Walt Disney Company India. Kapur loves the movies and knows the movies but foremost he is a hardnosed businessman. In this all-you-need-to-know interview he gives us the lowdown on the business of films in Mumbai.

 

 

An edited transcript:

 

WHAT IS A PRODUCER? 

 

I’m going to start with asking you how you define the term ‘producer’? Also how has the Indian definition been different from the West and how is it changing now?

Sure. I think the best way to define the term producer, really, is a creative catalyst. I think it’s someone who doesn’t get in there and do the writing or do the directing themselves but ensures that the creative people have got the wherewithal and all the means to do whatever it is that they need to do.

So I’d say that’s probably the best way to define it, you know, someone who makes things happen from the outside rather than sort of, rolling their sleeves up and doing the creative work themselves, but understands creative, has a point of view, has a commercial hat on and a creative hat on, is able to manage relationships, is able to manage crisis, is able to manage situations that need managing so that the creative people can just focus on getting the movie made. And then give the film the platform it deserves, market it and distribute it in the right manner and really take it forward and give it the scale that it deserves. So I think that would be the best way to define a producer.

 

And how, traditionally, has the definition been different in the West and in India?

I think the term producer in the West really refers to… In India you have got a combination, like we (Studios – Disney UTV) are, of a studio-cum-producer. I mean we’re a little bit of a unique model in that sense, where we’re a production house as well as a studio. Whereas the way it works in the West is really you’ve got individual producers who do the job of, firstly, raising finances, getting the whole creative team together, putting the whole package together of the film, talking to talent, talking to directors, talking to technicians and then going to a studio and selling it to a studio and then working on the best deal possible. That model does exist in India as well. But we follow a model where we produce our own movies and then we go out and market and distribute them. So, effectively, we are the producer as well as the distributor, or the studio. But when we’re doing co-productions with other talent or probably with another producer then it follows pretty much the same model as it is in the West.

 

Okay. Name three qualities that you think a producer must have.

Perseverance and tenacity. I think that’s one, sort of, joint quality. I mean, each term is different in its own way but it really talks about the same thing, which is going forth and doing what you need to. Also I’d say definitely a creative bent of mind where you’re able to understand creative people and able to understand creative work. And an understanding of the way the commercials (the commercial elements) would work where filmmaking is concerned. So I think it’s really these three things that might define what would make a successful producer.

 

WHICH FILM TO PRODUCE

 

How do you pick a script? And what at stage do you usually pick a script? What are the factors? Is trends one of the factors?

You know I think things like trends etc. come into the picture later once you’ve reacted instinctively to a script. I don’t think you can start off reacting to trends. You really react to the creative work. You react to the story. We actually come in early in the process where… I mean, one could be, of course, someone’s done a final screenplay draft and we’re reading it. The other could be that we really like a story, or we’ve read a newspaper article that we really like, there’s just a one line story idea that we really like and then we work with the writer to develop it into a screenplay. So it really depends.

 

You know, a lot of people have been talking about the aggregator-to-aggregator model. Is that something you guys are using as well? And how do you approach it?

What exactly is… I mean I haven’t heard that term before.

 

Basically when you pick a portfolio of films rather than picking up one film. Each one sort of feeds of the others, economically.

Right. Well, you know, we actually call it our slate of movies for the year. So when we’re building a slate for a year we’re pretty genre-agnostic. We make romance, comedy, horror, drama, historicals— any sort of film, as long as it’s entertaining and it moves us creatively. Sometimes we’ll go right, sometimes we’ll go wrong, but hopefully we’ll go more right than wrong. So that’s how we define our slate. We don’t define it by budget or genre or star cast or… you know… But we know that we’ll be making approximately 10 to 12 movies a year. We know roughly that maybe four will fall into what you call your ‘tent-pole films’ which are your big ticket productions. Four might be in the medium zone and four in the small zone but we’re pretty flexible about four becoming five or three or whatever. And that’s really how we do it. And then when we are going out on a business to business basis—if you’re going to broadcasters, you’re going to exhibitors, you’re going out to distribute your movie—I think the strength of your slate, as a combined entity, is really what they react to. And they’re like: ‘Okay, I’m getting all this great content from one studio. So obviously the commercial terms that I’ll negotiate with them will be in accordance with understanding that they bring a certain heft year after year.’

 

Okay. So you’re saying it’s roughly divided into big, medium, small films but you don’t say ‘Maybe this genre or that genre… ‘ Everything else is wide open?

Well we do and there may be a time when we realise that, you know, we don’t have any romantic films in our slate. But we’re not going to make one because we have to. We’re going to make one only if we come across a great script. But we will actively then try to develop one. And if we really like it, then that would be a priority to do. But it’s really defined by the sort of material that we are able to react to and…


So you’re a lot more open. So, for example, if you had already had a horror film and you were more inclined towards a romantic film but you came across a fantastic horror film you would go ahead and make it.

Absolutely. Absolutely. Absolutely.

 

You know, there used to be a way of talking about films which was ‘pre-Friday films’ and ‘post-Friday films’. I’m talking about way back where this depended on whether you could sell the film before it was released or not. Is that an outdated concept? The second question is, of course, the changing equations between distributors and producers and producers, like you said, turning distributors themselves. Of course, there are advantages. You don’t have to undersell, you get a lot more revenue. Are there any cons to it? Is there something to watch out for as well? What are your thoughts on that?

So, to your first question actually, where you talked about the pre-Friday and post-Friday, I wouldn’t quite say it’s an outdated concept. I’d say that probably still exists. You know, stars have a value and at the end of the day if your film is a film with a star, then you’re more likely than not to be able to pre-sell it. If it’s a film without a star and if it’s a high concept movie that is really being made because of your courage of conviction in actually making it then you’re more likely not going to find someone who backs your vision in the way you are backing it and you’ll be out there on that Friday figuring out whether you made the right call or not, not being able to de-risk. But the benefit of being a studio is, like I said, when you’re going out into the market with your slate and you’re going to broadcasters, they’ll invest in your slate of movies. So you might actually be able to de-risk in that sense. But if you’re an individual producer with a smaller film that doesn’t have a star cast you either might have to undersell because someone is only going to react to saying, ‘This is the genre of the movie, this is the director’s track record, your stars don’t have much of a track record. If you want me to buy a pre-release, this is all I can offer you.’ And then you’re probably better off, if you have the ability, financially, to withstand it, to go ahead and take the risk. You have made the movie, right? So you might as well take the risk all the way through.

To your second question, regarding producers turning distributors, the studio model in India used to be around in the twenties and thirties and forties. And after that it got fragmented once again and you had individual directors and then producers for those directors and then 14 distributors across the country paying you an advance so you could get your film made and then… But it has changed over the last decade or 15 years where you had Yash Raj really developing a studio model. You’ve had us developing a studio model and now we’re The Walt Disney company which is a studio. You’ve got Fox, you’ve got Viacom, you’ve got lots of players out there today who are effectively studios. So a few years ago, the fragmented distribution model was undergoing a change because there weren’t that many movies out there for individual distributors to go out and acquire. Having said that, today I think the water’s reached its own level where you’ve got smaller individual distributors in various territories who go out and acquire movies from studios at a price that the studio is happy to dispose it off at, because they’re able to de-risk at that point of time. So I think that’s something that every studio looks at tactically, on every film, where you’ve got a certain estimate of what you’ll do theatrically and if someone’s willing to offer you more than that pre-release you’d rather sell and repent rather than not sell and repent. That’s just the way that I think the studio would look at it.

 

EXHIBITOR ISSUES

 

Okay I’m going to talk to you a bit about exhibitors. I will come to the commercial end of it but this is purely on the creative level. How have the attitudes of the exhibitors changed, if at all, when it comes to films? Because, of course, a lot of studios, a lot of production houses, like your own, are making very different kind of films now. In your experience, the exhibitors here, in tier one, tier two cities— how have their attitudes changed? Have they changed enough? Have they kept up with the way production is happening today?

I think the multiplexes are pretty much on the cutting edge of knowing exactly what is going on. I think when it comes to single screens, of course, you have some people who might be old school and might think in a certain manner and some who have moved with the times and digitized their cinemas and are now looking at much more movies being released in their cinemas because of digitization. Whereas earlier, because physical prints were involved, studios or producers had maybe stopped sending physical prints to certain cinemas because the returns from there didn’t justify the cost of the print. So it’s a mix. But, having said that, today 60 percent of your revenue, whatever type of movie it is, is coming from multiplexes across the country. So the term that had been coined a few years ago, that it’s a ‘multiplex film’ is really irrelevant today because every film is a multiplex film in that sense. More than 50 percent of revenue of even a Rowdy Rathore is coming from multiplexes, which means that even your massiest film in that sense is still getting more than half its revenue from the multiplexes.

 

See that might be for several reasons, which we’ll come to later. One is digitization, which you mentioned. One is, of course, the screen density which is abysmal. But I’m talking about purely on an attitudinal level, on how they perceive cinema. Is that not changing? Because that can be a block in itself.

Well, it’s changing to a certain extent. But having said that, if you’re asking about whether they are open to looking at a smaller film, having reduced ticket prices through the week, being given a platform release and being allowed to grow and therefore being given terms in subsequent weeks which will be equivalent to the previous week’s terms because it’s the first week in that particular centre… things like that haven’t happened and I think you can’t blame them also, to a certain extent, because they’ve invested a lot of capital in building these massive multiplexes. The returns have got to be justified. They’ve got an installed capacity of ‘X’ number of seats and they’ve got to basically juice as much as they can from those seats. Now if they had to do that they would rather give more screens to a bigger film rather than giving it to a smaller film in its fourth week of release where they’re not that sure what’s going to happen. So, I think it’s a bit of chicken and egg and it’s really baby steps we’ll be taking as we go along making cinema like that towards everyone realising that cinema like that can also be commercial— which I think we’ve seen last year. Last year was really quite a watershed year in that sense. And I think it’s going to take its own time. So as long as everyone’s appreciating everyone’s challenges. I think it’s very important to do that because we can bemoan the fact that it’s not happening but the reason we’re able to distribute our films so widely today is because these people have invested hundreds of crores in building these massive multiplexes.

 

Now coming to the commercial side of it, INOX, PVR, BIG (Cinemas), they own almost 75 percent of the screen space in India today. Is an exhibitor’s strike like what happened in 2009 likely again and how far have the negotiations that happened in 2009 gone?

No I don’t think a situation like that is likely again. I think everyone today is dealing individually. Every studio is dealing individually with every multiplex operator and striking a deal that makes sense for them. I think it’s going to be dictated by supply and demand at the end of the day. And depending on how badly each one needs a deal, as I said, really water is going to find its own level, and a deal will be dictated by one studio talking to one multiplex chain and sort of doing a deal with them.

 

So you’re saying that this sort of stand-off, which is them versus us, is not likely.

I think it came to a flashpoint at that point of time and then there’s been a cooling off period after that and naturally when there are commercial terms involved there is going to be some friction, right? But that’s in any deal. I think you ultimately realise that they need to screen movies and you need to get your movies screened. So you will reach an understanding.

 

You know there has been a lot of talk of exhibitors wanting a base revenue of 30-35 percent. Distributors are not very happy with that, nor are producers. So what you’re saying is that this is not going to be a joint struggle anymore? This is more going to end up playing out on an individual level?

I think everyone is going to be negotiating individually with everyone, which is the way it should be in any free market. Really, the intention is not for any one side to join together and cartelise and start negotiating as a group because that’s just not the way it should work in any market dynamic.

 

And there are pitfalls in that as well. I mean you may be able to pull off a deal that a smaller producer may not be able to pull off. But if you are setting that standard. I mean there can be…

Except that’s the way a free market needs to work.

 

Sadly, yes.

There’s got to be competition. Otherwise, if you’re talking about everyone coming together every time, then you are talking about two monopolistic entities negotiating with each other which, I think, is against any rules of free market economy. So I think we’re all very clear. Everyone’s got their own scale and based on that scale if you’re able to reach commercial terms which are better than someone else, that’s just how it is.

 

Okay. Now a lot of exhibitors have also tried to go into production instead of going up. PVR has tried it. BIG has tried it. PVR hasn’t done as well as BIG has. But are tie-ups and consolidations like this the future or do you feel like there could be a stagnation if there is too much of consolidation of power? Maybe it’s too early to tell but…

You know, we haven’t even scratched the surface of how wide we can go with the number of screens in the country. So I think there has been a period of consolidation within the exhibition space but that’s only going to fuel the next level of growth. It has to. And things have to grow from here. And you’ve got other players. You’ve got Cinepolis which has come in and which is also making strides. You’ve got, as you said, you’ve got BIG, you’ve got PVR, you’ve got INOX. You’ve lots of other smaller multiplex players as well. You’ve got a whole plethora of single screens. So the consolidation has happened, there’s no doubt about it. But it’s happened in order for them now to be able to invest in future growth. So I’m pretty bullish about that happening actually.

 

REGIONAL FILMS

 

Okay. You know there is a notion that regional films tend to be more experimental. Do you feel one of the reasons is because the production costs are low or that they run longer windows at the box office— perhaps because they can be released in stages as Hindi films used to be released earlier. Do you think any of these factors contribute or do you feel it’s actually maybe not even true that regional films are more experimental?

You know there might be some truth in it when it comes to the more marginalised regional cinema. If you look at the big commercial regional cinemas like Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, they’re doing pretty hardcore commercial cinema and they do have the odd experimental film as we do, but I don’t see that much of a disparity. But I suppose if you’re looking at Bengali cinema, if you’re looking at cinema of that nature which has got a lot of crossover with Hindi cinema… Because you’ve got to look at cultures where Hindi is also a second language. Most Bengalis do also understand Hindi whereas in South India it’s just not where anyone would want to go watch a Hindi movie, because they don’t get the language. They have their own stars, they have their own star system. It’s different. So when that tends to happen, I suppose, the one route that they find they can use for their expression, creatively, is by making something that’s different. Because they are competing with a hardcore commercial Hindi movie which their viewers also want to watch. So if they want to make a Bengali film it’s got to be offering the viewer something different because they can’t offer them Ranbir Kapoor and Priyanka Chopra and Barfi!, right? And that’s a, sort of experimental but commercial Hindi film. So they might as well look at something so unique to their culture and sensibility that people really go and watch it because it’s something that appeals to their regionalism.

 

DEALING WITH STARS

 

I want to talk you a little bit about star prices. First question I’m going to ask you here is, how is the balance holding up of the draw that the stars get at the box office today and the kind of prices they command?

Well the draw is huge. I think there is no doubt about that. Stars are very, very important and stars do draw in audiences at the opening weekend, however the film is. Friday, Saturday, to some extent till Sunday, are dictated by star power, and then the film takes over from Monday. So I think that’s the reason they’re paid the fees that they are. Having said that, as I said, last year for example, you saw a lot of films that were star-less that did spectacular business given their budgets. So I think, right now, you’ve got an environment where both sorts of movies are working. If you look at Hollywood, their top 10 movies are without stars but that’s because they are still making massive, million dollar, blockbuster franchise movies. It’s not because they are making experimental cinema or non-commercial cinema without stars. They’re making blockbusters that don’t need stars anymore. I think we’re also going into a phase where we’ll have to both co-exist. You’ll have your big star-studded vehicles and they’re not going anywhere but you’re also going to have a whole different economy of films that are not star dependant, which is great.

 

In India what do star fees end up depending on? How does it actually work, to whatever extent you can share with us? Does it depend on their last release? Does it depend on the kind of director or producer they are working with?

I think it’s really supply and demand. So if you’ve got 10 saleable stars in the country and you’ve got many studios and producers and they are wanting to make many movies with them. Then there’s limited supply, there is massive demand, and the prices will be what they are and they’ll be dictated primarily by the stars. And obviously it needs to make economic sense in the overall scheme of things but it will be on the higher side. So that is just the way that the star fees are dictated in that sense.

 

You know there has been a lot of accusation that UTV initially, when they came into the business, they hiked up star prices because they were signing on so many people and they wanted so many. I want to ask you if it is still making economic sense. It’s not a question of are they overcharging or not, but is it affecting the economy in any way? Of course there are quotes from producers saying that almost 35 percent of a film’s cost ends up being star fees. There are also debates about whether they should pay their own staff more etc.— which means prices being hiked. So what I am asking is is it affecting, is it challenging the economy at this point or is it a comfortable balance?

Well I wouldn’t say it’s a very comfortable balance because the fact is that there is a certain value that you have to ascribe if you want to make a film with a star today and that just is what it is. Now the question is whether that’s on the back end, a sharing on the back end and maybe a lower payment upfront, or whether it’s an overall fee and there is no sharing in IP or on the back end. So star prices are definitely pretty high. But it’s interesting because it challenges you then to think of some vehicles with stars and some without. And we still have to make commercial cinema and that’s what I think a lot of us have been doing over the last few years. I mean we’ve made ABCD and Kai Po Che just this year. Both movies released in February. They did spectacular business for films without stars. But we’re also making films with stars, we’ve also made Chennai Express. So it just helps you to have a balanced slate that’s not completely star dependent but accepts that we are a star driven film culture. People love their stars on screen. And if you want to make commercial movies, we have to make some of them with stars.

 

Sure. That’s a given. That’s a given in any… No, I was just wondering if you feel that the way stars are thinking will also need to change. And I also actually want to do add that…

You know, why should it? If someone is willing to pay them a certain fee, I don’t see why they should change the way they are thinking.

 

Because of the larger picture? You know everybody is part of the …

I think we’re in a capitalist economy that is dictated by self interest. So at the end of the day everybody is part of the system where they are in it because they have certain ambitions for themselves. And I don’t think any of us are in here for social cause, you know, at the end of the day. So I think it’s fine.

 

Okay. Stars. You spoke about the back end of paying stars. A lot of stars are becoming producers. Either they are tying up at the back end and co producing a film or they’re turning producers in a full fledged way. Two questions here. One is, is the back end model a good substitute for having to pay upfront fees or is it more of a gamble? Two, do you feel stars bring in value to promoting a film? Say, John Abraham is producing a film which he is not starring in. Does he have an edge over other producers in promoting that film. I mean, is that a…

You know, honestly, Vicky Donor  was such a great film that I think it would have worked regardless.

 

Yes. Of course.

But John had faith in the film to put his name on it and get the movie made. So he added a tremendous amount of value in just getting the movie made. But, frankly, in the promotions, whether there was a video with John or not, I think would not have been that relevant because the film worked on its own. Now sure, if you’ve got the ability to have a music video with John in it and he’s promoting it, why would you not do it? He’s a producer of the film. Anything that’s going to sell. But honestly, when it comes to promotions for movies where the star’s not in the film, it can help but maybe not all that much. Except with someone like an Aamir Khan where the fact that he’s producing a movie adds so much value to it and so much dignity to it and actually adds a lot of commercial value to the project as well because there’s a certain brand that he’s built that stands for quality. And you always believe that: ‘Okay, if Aamir’s producing this film, we’ve just got to go on that first day.’ But, you know, other than that I think it’s pretty important for stars to back movies. And like if an Akshay Kumar backed an Oh My God! And it was a great thing that he did because honestly the business of that film would probably have been 15 percent lower of he hadn’t been in it. But it would still have been a massive hit.

 

And the back end thing where …

So back end. I think it’s a good model if the upfront fees actually do come down. I think if the fee is going to be higher and the back end is also going to be there, then it’s a bit of a self-defeating proposition. But I do believe that if someone’s willing to put their neck on the line and say ‘We want to put some skin in the game as well and we’ll be willing to cut our fee and earn from the profit. And we believe so strongly in the movie that we think that we will actually get much more than our fee because it’s going to be a really profitable movie.’ I mean, it’s something that Aamir does, something that Shah Rukh does.

 

SCREEN DENSITY

 

Okay now I’m going to come to the screen density. How acute is the shortage? I mean you know the numbers but numbers don’t really explain the on ground reality. It’s around eight screens to one million people as opposed to 117 in the US.

Yeah it’s around 130 screens per million in the US as opposed to 10 screens, 10-12 screens here in India.

 

And what I also want to ask you is why is the shortage so acute in a country where cinema is perceived widely to be the biggest thing?

I guess we live in so many Indias, right? And we talk about one India and probably this is not… I mean we shouldn’t be looking at screen density here because when you have got such a large proportion of the population below the poverty line I don’t think you can consider them as a denominator in that equation because they’re struggling to just make ends meet. So I think cinema really wouldn’t come into the picture there for them, right? So if you had to look at it that way our screen density is probably higher than is reported because we can’t look at the entire 1.3 billion population. Having said that, even if you look at say half—that are people who can afford a cinema ticket, a really cheap cinema ticket—it would still be abysmally low. It’s not that 3 Idiots  has not been watched by a vast proportion of the population but they’ve watched it on Doordarshan, they’ve watched it on satellite television, they’ve watched a pirated DVD and so on and so forth. So only three crore people have actually watched it in the cinema but a whole lot of people have watched it not in the cinema. A state like UP has a population of 18 crores and they’ve got 150 screens— that’s the sort of disparity in terms of screen availability. So as I said, I don’t think we’ve scratched the surface of that. And we have the burgeoning middle class with everyone getting richer and having more disposable income over the next few years. I do think we need to keep pace with the number of screens we are putting out there too. And as I said, I feel the exhibition sector… usually a market consolidates when it’s reached a certain level of maturity. I don’t believe we’ve reached that level of maturity yet to really talk about consolidation. So one or two players have bought each other and that’s fine. But I do hope that that signals the next phase of growth because it has to.

 

And I also want to get a sense of… we know, like you agreed, that there aren’t enough screens but I also want a sense of how acute is this problem? How fast does this need to give?

Well, you know what’s happened is that the metros have gotten pretty saturated. So there are many, many screens across your top 15 to 20 to maybe even 35 cities, but after that there is a massive, massive gap. And that’s really that tier two, tier three city that needs to be looked at in the next phase.


Which is what everyone is talking about right now.

Exactly.

 

Do you feel that that’s just about to happen? That’s just around the corner? Is that also something you guys are gearing up for in some way?

You know, I have to say, I don’t see it around the corner. I don’t think you’ve got players looking at that level of capital investment right now. But I’m hoping that they are bullish enough in the next few years to be looking at that as the next phase of growth because one player buying the other and maybe saturating the metros even more is not going to be an answer.

 

And everyone does seem to understand that?

Absolutely. I think the exhibition sector is acutely aware of it. It’s just that the economics for them need to work out. I think the real estate business has also been going through a bit of a phase right now where it’s been tough for them to make that investment in places in order for it to be justified in terms of the returns that they are going to be seeing from there. So it’s an interesting time. I’m pretty optimistic about it and I think that we are going to grow. But I can’t say I’m seeing something imminent in the next 12 months or so.

 

THE MULTIPLEXES

 

Okay. Multiplexes. Undue focus on multiplexes. I want to get a sense of how much or how that has distorted both the market and the content?

When you say undue focus…

 

As in, we are depending a lot on revenues from the multiplexes. Like you said, it’s not called a ‘multiplex film’ because every film is a multiplex film. This is a fact we all know but what has been the real import of this? How has it distorted the market or the content in any way?

I guess I think it’s been a positive distortion, if you ask me. The sort of cinema that was not getting backing seven or eight years ago has now gotten the backing because I think studios are seeing that, because of the higher ticket prices in multiplexes and because of the sort of people who are visiting multiplexes, I can make movie that’s maybe rarefied in its sensibility and still expect it to give me returns. So I think it’s actually helped cinema to a very large extent. So I don’t believe a film like Dev D or a film like Kahaani or a film like Gangs of Wasseypur would have gotten made if it wasn’t for studios now seeing that actually even if these massive multitudes don’t start thronging the cinemas, as long as in my key metros I’m able to get the multiplexes at a certain capacity, then I know it’ll pay out if I invest in this movie.

 

This is great and we’ve all been celebrating this, but isn’t there a sort of danger that the kind of movies… that if the economy is depending too much on multiplexes cinema might stop reaching out to other parts of this country?

See I’ll tell you what, if we’re talking about multiplexes in metros then I would agree with you. But multiplexes exist everywhere. A multiplex is basically more than one screen. Now that can be Bhilai or it can be in Bombay. Actually if you’re asking that if the exhibition sector focuses only on the cities, then there’s going to be less growth? Sure. Yes. There will be. But I’m looking at multiplexes going as far and wide as possible and hopefully looking at no frills options as well where you have a scaled down version of what you would get in a Bombay or a Delhi. It’s still a two or three screen multiplex and you’ve got decent seating and good air-conditioning and good projection and all that but it doesn’t have to be state-of-the-art like some of our cinemas are. But as long as they are looking at penetrating the heart of India, I’m fine with multiplexes going as deep as they can.

 

DIGITIZATION

 

Okay, digitization. Both in filmmaking and in distribution. How fast are we moving and are we moving fast enough?

In filmmaking, we’re moving pretty fast. I think most people now look at digital as a first option. It’s faster. You don’t need to light that much as you need to do for film. You don’t need to be obsessive about wasting raw stock. It’s just a great medium to shoot in. I mean as long as the director’s comfortable and the DoP (Director of Photography) is comfortable in that medium, then it’s something that everyone is exploring today. When it comes to distribution I’d give it another year and a half before we may not have a physical print which exists anymore. You might still be making it…

 

Well, that’s great news.

That’s great news.

 

Because there was a feeling, at least a year or two ago, that the initial cost might be a deterrent. So people may not have been looking at the larger picture when it came to distribution and when it came to filmmaking also, because they felt they had to sort of…

No, I think cinemas are definitely digitizing really, really fast and it’s happening very, very quickly. So I don’t see that as being something that’ll… It’ll be another nine months to a year and a half away and there might be only 20 physical prints of a massive film that we need to release all across the country.

 

And filmmakers and DoPs, they’re not worried about… you don’t feel like they are still not creatively hung up on film?

Some of them are. Some are. But if you look at, compared to two years ago, the number of people using digital today has gone up significantly.

 

Okay. And you feel like it’s keeping pace. That’s actually…

It is keeping pace. I think it’s the responsibility of everybody to really educate each other about the medium and about shooting on digital. Obviously now there is a certain charm to shooting on film and everybody’s going to be feeling that way for a while. As with any new technology that comes into the picture you tend to romanticise the earlier one. But I think as we go forward, I do believe digital will be the medium to shoot in.

 

CO-PRODUCTION

 

I want to talk a little bit about co-production. It seems to be picking up. I mean, at least, it seems that most films are co-produced at some level or the other. I want to understand how that works, especially for you guys. How does the revenue sharing happen and at what stage do you guys come in? And why is it so attractive? I think you should start with that.

So, I think, starting with the fact that movie-making is about looking for the next great idea or the next great story. And really, every deal then works its way around that proposition. So if someone comes to you with something superb and you really want to make that movie and it’s going to be… the nature of that deal is going to be a co-production because they are the ones who came to you with it. Then if there’s another production house, or their director, who also has a line production unit, then you are open to it because you want to make a great movie and if the economics work out, you are happy for it to be a co-production. On the other hand if you have got movies that you have developed and incubated yourself, then it’s your own production. So we don’t like to stymie our growth by saying we’ll only look at one model because ultimately we’re all in the search for great stories to tell. And if they are coming from a prospective co-producer, why not?

 

And you haven’t developed any sort of working model or formula for yourself that… you’re just open to whoever is coming in, at whichever stage the film is in?

Well, we prefer to be involved very early because I think the idea really is that we do want to add value to the creative process in a collaborative manner and in the best way possible.

 

Say like for a film like Udaan. You guys came in pretty late. I believe the film was offered to you guys in the beginning and then you came in…

Absolutely. Well I’m not aware of it being offered to us in the beginning but I know when I saw the rough cut, I hadn’t read the script before that, and when I saw the rough cut I loved it and we said that we did want to back it immediately. So, yes, that was one film we got involved in on the edit. But there are movies like… I mean Dev D  was our own production but I’m trying to think of an example of a co-production. So, like a film like Delhi Belly. That’s a film that Aamir showed us the script for. We loved the script and said, ‘Absolutely. We’re on.’ And we were on from the start.

 

And the revenue-sharing, the profit sharing, is there a set way which it works? Or is it like each…

So each deal is different. Each negotiation is different. So it really depends from deal to deal and depending on the deal that you strike with your co-producer. But we have one general template model and then that sort of undergoes modifications, depending on who you are dealing with.

 

DATA ON CINEMA

 

I want to talk to you a little bit about the information available. At least to an outsider, there isn’t good information available on how a film has done. You can’t trust the figures that you are reading. Or how much is being spent on a film. Do you guys have all the information that you need or do you guys have to go out and conduct your own survey?

It’s really unfortunate that we don’t have the equivalent of a Rentrak or an A. C. Nielsen in India and hopefully that’ll get corrected in the next few years. And that’s mainly because we’re still a 40 percent single screen market and data from there tends not to be computerised, it tends to come in bits and bobs from here and there. Some of it tends to be understated sometimes but that really depends on who you are dealing with. And no studio is obliged to share their information. Even if they are a public company you are not obliged to share your movie by movie figures with anyone. So people tend not to do that. So when there is this opaqueness involved…

 

Sorry, so then there is a case to be made for greater sharing at this stage when the industry is evolving.

I think it needs to come the other way around. I don’t think studios are going to do it voluntarily. But if everything is out there and computerised and all your theatrical business is out there on a server because that’s just the way the business has evolved and everything is there to be seen, that I think is the best way for us to go about it. I don’t think anyone is going to obligatorily share their theatrical information if they are not obliged to. But the moment we get into a Nielsen situation or a Rentrak situation where the figures are just available to everyone, that would be a nirvana situation I think for all of us.

 

AN OPTIMAL RELEASE

 

This is related to the information question. Have you guys been able to figure out your optimal release? How many screens should you release a film on and what is your maximum? Do you know your optimal or is that being impacted by…

Well, we think we do. We think…You know, it’s been 60 movies in the last seven or eight years. We’ve made mistakes and we’ve done things right as well and I think we’ve come to a really good understanding having mapped out the entire country and having mapped out the cinemas across the country. Which sort of audiences that frequent which cinemas for which type of movie, what our own numbers have been and now we’ve gotten a pretty decent amount of empirical data on our own films, across genres—big star cast, non-star cast—for us to come to an optimal release strategy which I think we’ve been adopting now for the last few years. On a film like Barfi!, for example, I mean a Ranbir Kapoor film can go to 3000 screens today. We decided to go to a thousand and we decided to build capacities, build a word-of-mouth and then go wider. And I think that was a really smart strategy because we didn’t overspend on prints and at the same time we got into situations where the film was housefull. And there is nothing like watching a housefull movie. When you are not able to get tickets it just adds to the word-of-mouth and it builds the interest and excitement around a movie, and then your movie tends to run much longer because of that positive halo around it. So I think we do that from film to film. And on a film like Rowdy Rathore we just went to 3500 screens because that was the nature of the movie. It was a really mass oriented film and we wanted it to go as far and wide as possible. So, yes, I think we do think of optimal release strategies rather than flooding the market with prints.

 

And you think you’ve built them irrespective of how much of data is available?

Yes, because we have done a lot of competitive mapping as well. I mean, one is obviously looking at every cinema in the country and looking at its capacity and looking at the business that we’re able to get from our own films obviously, as well as the information that is available out there in the market. So mapping that, mapping what other movies have done in the same genre of the movie that we are releasing and, yes, I think from all our trade sources we have managed to get a fair amount of data to take those calls well.

 

Okay, and what about when to release a film? What are the factors that go into that? I mean, are there seasons for particular films? And, of course, I also want to talk to you about conversations with other producers and distributors to avoid clashes— how is that working? How is that changing?

Well it’s really crucial. It’s one of those five or six really key factors that really affect the success of the movie. And, obviously, seasonality, cricket matches, school holidays, weather, religious festivals, non-festivals, Shraadh, Eid (Ramzan), all those obviously impact your release strategy across the year. Fact is that there are 52 Fridays in a year and you have 250 Hindi movies that will release every year. So there are going to be clashes; you can’t avoid that. But I guess you just have to pick the right dates for your movies and move on. And with the smaller ones you might have to be quite flexible about hopping from one release date to another depending on which other big movies are announcing. But with your bigger ones you tend to lock them in advance and then just not change them because once you’ve decided that’s the right date for your movie then you stick with it.

 

And are there conversations across platforms? Do you guys also negotiate with other producers and distributors?

Not really.

 

Or is it just about timing?

We just… yeah. And then I think everyone, if you take ego out of it, I think, everyone realises which film is a bigger film and then takes their own call about whether to clash with it or not. And I think that’s fair. As I said, it’s a free market.

 

And with the market changing and becoming a free market, are the egos going down as well? Because this used to be quite a major thing, the egos…

Well we’ve taken ego out of our equations completely. I mean we just take a decision based on whether it makes sense for our movie or not. I mean the movie is the most important thing. The movie has to work. Who cares if you’re moving your release date? No one is going to know, except the five people in the trade who are going to talk about you having gotten scared of this bigger film and moving your date. It really makes no difference to anyone. Everyone is finally going to look at the business of that movie and how well it did. And why would you because of your own ego not move a film if it just deserves a better release date? I mean, I can speak for us. We definitely are not in that situation.

 

HOW TO MARKET A FILM

 

I want to come to marketing, which is going to be a big section. Again, first I want to begin with information? Do you guys now have really good information on how marketing works and how much you should spend on marketing? Before we come to specific models, how much should you spend on marketing overall?

We have a really good sense of how much we should rationally be spending on marketing. What tends to happen is as you go into the media noise corridor two months before your release and you are competing pretty aggressively with maybe 15 other movies that are all shouting out at the same time, and not just competing with them but competing with all the other brand messages that are going on around you plus a fragmentation of media that has happened, you tend to have to attribute a little bit more to your marketing budget just based on… Say rationally I know should be spending this but I do need to shout out a little bit louder— that might on paper not make sense because I’m hitting my reach and my frequency parameters on my media plan. But I do need to shout out a little bit more, purely so that I can project my movie bigger.

 

And do you tend to use a lot of pre-release surveys to see how much information is available…

We do. We track our movies very, very closely. So we’ve got… we have a weekly tracking mechanism where we know how we’re doing on buzz and interest and on desire to see.

 

So basically what are the surveys? Are they talking to people and trying to figure how much they are aware of the film and how excited they are about the film?

Yeah. Yup. So you’ve got a many city survey that happens weekly where you talk to frequent moviegoers. So you should be someone who watches at least a movie a month in a cinema hall and you’re asked about spontaneously which are the movies you want to watch. So the movies that come to your mind are ones that you are not being goaded into answering about. And then you ask in an aided manner— ‘Have you heard of these films as well?’ and then you see what the responses are on that. And you ask about excitement to watch the film, whether you would go on an opening weekend or you’re going to wait to hear what people have to tell you and so on and so forth. There are five or six parameters that we look at. Each one gives you an indication of how well you are doing. So you might be high on the awareness of the film because you’ve managed to communicate your message to everyone but no one’s really that excited about it. Then you realise that your creative isn’t working. The people have seen it but they are like ‘Yeah, okay. I’m going to take my chances and go later.’ So then you need to build that. Or you might be really high on excitement with the people you have managed to reach but you haven’t managed to reach too many people, in which case you need to be able to take your media plan wider. So those are things that we are tracking everyday actually but we get a weekly report card on how we are doing and how everyone else is doing as well.

 

What are the big marketing trends right now? Is one of the trends spending lesser on big films with what happened on a film like Ra.One? So much money spent on the publicity. So much publicity that there is large section of people who believe that that is what worked against the film. Is that one of the trends? And, of course, I’ll come to the second trend which is bigger marketing for a smaller budget film— the Vicky Donor, English, Vinglish  kind of thing.

Sure. I don’t think there is a trend of spending less on bigger films. I have to be honest. I don’t think anyone’s doing that because I think the simple logic that a studio or producer would use is that: ‘I’ve spent 50 crores making this movie. Now am I going to scrimp on that final two more crores?’ Because in any case, there is a certain basic marketing budget that you need to spend and then it’s about, incrementally, to shout that much louder, it’ll probably take a couple of more crores or three crores to do that. So am I going to scrimp at that last stage or do I just ensure that the entire investment is not contingent on me being miserly about that last mile?

 

But again, it is about optimisation, not maximisation.

You’re absolutely right about that. I think what tends to happen is that you might believe that you’re optimised in your own environment but you have to realise that you’re dealing with people who are subjected to multiple messages every day. So you might think that you’re optimally reaching them with your message the right number of times but you need to look at the competitive subset that you are in. And the right number of times might not be the right number of times relative to the way someone else is reaching them.

 

So, I mean I know these are not your productions, that you are not qualified to comment beyond a point, but what could be your learning from something like Ra.One?

I think my learning ultimately would be that the film has to work. You can over hype and it can live up to that hype and there is nothing wrong with that. Or you can over hype a film and it doesn’t live up to that hype and then people are disappointed. But if a film works, then the marketing works. A film doesn’t work, then frankly everything is going to be seen in retrospect as, ‘Oh okay, they over hyped it and it didn’t work.’ But finally, you aren’t talking about a detergent, right? Which, if you do a blind test with someone with two beverages or two detergents, it’s all about the branding that you have created around it and frankly they might not see the difference in when they are using it. But a film is something that they are going to be going out there to experience. So it’s that much more important for them to really feel that your marketing has really lived up to your promise.

 

So you’re saying this is not so much about strategy as about the brass tacks of a film. Because I know Don 2 followed closely on the heels of that and they really cut down on the publicity of that because they were afraid of what happened with Ra.One. But you’re feeling that that kind of reaction is not really…

You know I can’t comment on what they did because I was not privy to it but I have to say… See each film is an entity on its own and you need to market it. I mean we’re very careful about the softer issues rather than how much we’re spending and the media plan. All that obviously will follow. But what are we trying to position the film as? What is the tonality that we’re using? The medium is the message also. Which medium are we using? Are we using social media more? Are we using TV more? Because, what type of movie is it? Things like that are very important to us and we need to stay true to the film while obviously emphasising all the great things about the movie. But it can’t be something so divorced from the film that there is a mismatch or a dissonance when you are watching it. That I think is the most important thing that we have learnt over the years.

 

And I want to talk a little bit about, again, one big trend that has been talked about in the market which is taking smaller budget films, spending a lot more, more than the cost of the film almost, on the marketing. How is that working out? Is that something that is working well? Or do you feel that it’s just a balance that has been reached for now and, maybe that also will start shifting? Maybe you won’t need to spend so much on marketing a Vicky Donor once people start to naturally gravitate towards films like this?

You know, honestly, I think you need to back a small film really aggressively, if you’ve made it. Because, ultimately, you’re making it because you believe it can work. And if you’re going to finally then not give it the promotion it deserves because it’s not a big filmyou could have made a film for four crores and a film for 40 crores, that doesn’t mean the marketing budget of that film will be one-tenth that one because then you’d just be not serving the film that you’ve made at all. I’d say that there is bare minimum today that you need to do for every film below which you are just not going to be heard at all in the system. And that’s just how it is. And that can be significantly higher than the budget of your film in the first place but you’ve got to factor that in when you are making the film to start with. Which is why you have to be so careful when making a smaller film because you are completely reliant on the quality of the film. You’re not going to be able to pre-sell. You are not going to be able to get that opening weekend easily. So it’s really all about the movie at the end of it. And then you better market it as well as you can in order to ensure that people know about it and come and watch it. So it’s crucial, I think.

 

Again, opening weekend. Lot of focus. Much higher than it used to be in the last couple of decades. Is that skewing the trade in any way? Number one. Number two, is a Sholay  possible in this climate at all?

A film that will run for seven years?

 

No. A film that would pick up so slowly, almost being on the verge of declared a flop and then go on to become… (one of the biggest grossers of all time).

It’s tough. It’s tough. Because that’s just not the dynamic that exists today. I mean, you have social media today where the verdict is pronounced pretty much on Twitter by Friday evening. You’ve got the number of screens that you are releasing your movie in because you are also combating piracy and you want to ensure that you’re as widely seen as possible so that you don’t succumb to piracy. All of this just dictates that, by that Monday, the verdict is out and everyone’s… all the thought leaders have watched the film. If it’s a smaller film then it’s very important what the critics have to say about it. With a bigger film sometimes it’s irrelevant, sometimes it is. But a Sholay  is pretty difficult. I mean a film that’s not… you won’t get shows the next weekend if by Monday you haven’t performed and by Tuesday the exhibitors need to decide on the showcasing for the next week, which is how it works.

 

We’ve been talking about the free market economy. We’ve been talking about the capitalist economy we live in. But business ethics is one question that still holds. So marketing ethics. You spoke about how you market a film. Is that something you guys are grappling with? How you position a film? Or does it not matter? Is any publicity good publicity? How is that working out? That’s one thing. The other thing is, I know that pretty much tough luck would be the answer but where does this leave space for independent cinema? So even though digitization has come in and all of us can potentially make a film but then you stumble at that, ‘I can’t market my film for 30 crores or 40 crores.’ Then what happens? I mean I just want to get a sense of… I mean you might not be able to action anything. You are a part of the market but what are the business ethics that producers should be, or are, grappling with at this point?

You know, I think good business ethics will also mean good business. Honestly, I don’t believe any publicity is good publicity. It’s just not true. Because you can be in the papers everyday and people can be completely turned off what you are saying because you’re saying it in a very aggressive manner or you’re saying it in a way which puts people off or you’re talking about things so unrelated to the movie that it’s not funny. So I think there needs to be one round of questioning from everyone about… because you have got so many different avenues open to you to get your movie spoken about. I think we all need to just sit and introspect a little bit about what is it that we are saying because we can get whatever we say published or we can get it aired. But is that going to really help one more person say, ‘Oh, because I’ve seen (or read) that, I must go watch the movie on Friday’? I’m not so sure. So I think good business ethics really is about promoting your film for the film it is. And really if there is any way to get the message of the film across or the ethos of the film across in a way that’s going to help you on that weekend that’s good marketing ethics because then you’re really telling people the best part about the movie that you want them to watch. When it comes to independent cinema, I have to say we use this term independent cinema in India but it’s a bit of a misnomer because we’ve taken one term from the West and used it here.

 

You know what I’m talking about.

Every film’s been… they’ve all been backed by studios. You talk about any film that’s managed to get a release it’s been a studio film. So starting from our movies, from Khosla ka Ghosla  to Aamir  to a Dev D  to A Wednesday  to Mumbai Meri Jaan  to Udaan  to Kai Po Che, you know, any of these movies, they’ve been backed by studios so they’re not really independent. I think if you’re talking about really experimental stuff, stuff that’s so rarefied that it would really be a South Bombay, South Delhi, Bangalore, Calcutta experience… I think going to the exhibitors directly might be the best and tying up with an exhibitor and getting them to showcase the film in a way that they talk to their patrons about it. You trailer it there… (in those cinemas). I think one has to look at those ways. If you don’t want to go the studio route, which is perfectly legitimate, you go to an exhibitor directly.

 

So you’re talking about more local economies…

Because I’m assuming a movie like that might not be able to afford a budget to be on television. You might not be able to spend on television and be able to promote your movie in that medium. Trailering is much cheaper and it gives across the whole… you can do a two and a half minute, a three minute. It really communicates what the movie is about. So ensure that you do a fair amount of trailering. Go to one exhibitor probably, who’s got nationwide presence and do an exclusive date with them where they can give you one show per screen and then if it grows, it grows. It’s not easy and that’s just the environment that we’re in.

 

Any other things that you feel that everybody across the board needs to introspect about when it comes to business ethics and how they are shaping the market, overall, for the movies?

I think that the way the television industries were told to have their own standards and practices body and it doesn’t undergo certification or censorship. I mean a lot of us believe that there is regressive content on television and blah blah blah. It is not monitored by a government body at all. It’s just there and if you’ve got grievance with it you can contact someone and you can have yourself heard. I really hope that we can move into that for cinema as well. Just because we’re a more high profile medium doesn’t mean that we need to be subjected to certain certifications. I’m sure if everyone is just told to have their own models of standards and practices the way the broadcasters do, then they will get more responsible. If you just impose a responsibility on the person themselves to take that call then I suspect it’ll be a much healthier environment for us to be in. I don’t see that happening any time soon but…

 

CENSORSHIP

 

Actually that was going to be a later question but I’m going to ask it now because we’ve brought this up. There has been a lot of talk about moving into a system where movies are certified according to them being suitable for ages above 12, 15, 18…  A lot of filmmakers have not responded very well to that at all because they feel like that will cut down on the audience. Does that affect producers at all? Is that something that you’re concerned with?

Not if the guidelines are really cast in stone and are very clear, like probably the BBFC guidelines are in the UK where it’s very specific what is 12, what is 15 and what is 18. If it becomes arbitrary and really something so subjective that any individual body watching it can decide on that, then it will lead to even more chaos. Then I’d rather stick to what we have right now which is U/A, A and U because there at least you’ve got the three broad parameters and now through trial and error I think we generally know which direction we’re heading when we’re making a film. So if we impose a new certification there has got to be very, very clear guidelines. Having said that I think I have to say I think the Censor Board, which likes to be called the Certification Board, because they’re not the Censor Board, has made quite a few strides in the last few years and you have to hand it to them. They are not in an easy situation. They are having to deal with any fringe group coming and protesting, going to the MIB (Ministry of Information and Broadcasting) and the MIB clamping down on them because they passed the movie. And at the same time, they’ve got to deal with the irate fraternity which is always questioning things and trying to push the boundaries. So, they’re in a tricky situation purely because they’ve been, the way that they’ve been legislated as a body. Having said that, I do believe that we need to be more progressive, even more progressive than we are right now. And I think we need to accept that if you’re giving someone the right to vote, they should have the right to watch what they want to watch. If they can elect their own government, they should be able to watch a movie and decide whether they wanted to watch it or not. If there is something misogynistic in the film, something that is just beyond the bounds of what is permissible in a society, that’s something that one should be looking at. But, really, I think we’re in a situation now where we should be able to watch a film we want to see considering you can watch whatever you want on the internet and that’s completely free.

 

THE OVERSEAS MARKET

 

Okay, in the nineties, there was this whole conversation about the NRI film and the NRI markets to the extent that there seemed to be such a great discovery of that market that it started to dictate content in a lot of ways. Has that balance been restored or is that focus still pretty much there? How much are we depending on overseas markets right now?

You know the overseas market for a small film is pretty much non-existent because you’re talking about the diaspora. You’re talking about the 30 million South Asians overseas and trying to reach out to them. For a big film, it would probably be 10% of your overall revenue, which is significant, but when you compare it to domestic theatrical which is 50-60%, it’s a small part. So I’d say we’re probably you know… it was an interesting new phenomenon in the nineties because it had opened up as a market and therefore it was being spoken about. Now you have reached a steady state of that being the contribution. You’re dealing with rampant piracy, especially overseas where you have got massive bandwidths where people can access movies and sort of download them really fast and you’ve got your movie available on Friday evening on a bit torrent site regardless of what sort of movie you’ve made. So you’re combating massive piracy and the fact that you still have a worldwide release of only 500 screens for 30 million people and they’re going to want to watch a Hindi film because they are as movie obsessed as their brethren here and they’re going to go online and download it. Because you’re not giving them a legitimate way to see it. You also can’t have it available legitimately online on the day and date of the release because that is just not something the exhibitors will accept. So it’s a bit of a chicken and egg overseas where we haven’t, again, scratched the surface of that market. But till we enter new markets at least through, maybe through free-to-air television and get our movies shown there and then move on to other platforms and then to theatrical, it’s going to be a slow process. But it’s something.

 

Are they any new emerging NRI overseas markets? Which ones are the biggest ones right now?

There is… you’ve got the usual suspects. There is the US, there’s UK, there’s Canada, Australia, New Zealand and the Gulf. Those are your key markets, that comprises maybe 80-90% of your total revenue. South America we have not ventured into at all. We’ve released a couple of movies in Brazil and Peru but that’s really a one-off and depending on if you’ve found the right film that the distributor wants to distribute. Africa is pretty unexplored other than South Africa and maybe a few other markets.

 

But that is a huge potential isn’t it?

Massive. Massive potential.

 

Africa, yeah.

It’s a bit of a function of the economy there also where the whole went into a depression and therefore the exhibition sector suffered, movie prices went down by one-fifth. Europe, again, is important. France, Germany, a lot of the Eastern-European countries. Then down in the Mediterranean you’ve got Turkey, you’ve got interesting markets where you’ve a got a South Asian diaspora. Russia is another market which has been largely unexploited since the fifties and the sixties. Japan, Taiwan, Korea, these are markets where we are releasing our movies much more. China, of course, suffers from regulations about a certain number of movies that can be released. Then the South Asian markets of course, massive South Asian population, we know that but not as widely exploited as it can be. So there’s a lot of work ahead.

Very diverse markets, so you can’t answer it in a holistic way but some key ways in which the marketing differs for overseas market than it does here?

A lot of online. We use online quite extensively because that’s where our people are and we can’t afford mass media for those markets. We use a lot of localised platforms. So local radio stations, local newspapers for the South Asian population, local television stations and we go into catchment areas. So we know there are certain catchment areas where, you know, there are South Asian populations existing— leaflets and flyers and door-to-door marketing.

 

What about non-NRI overseas market? Where are we on that?

Nowhere, honestly. I don’t think Indian cinema has really crossed over at all. Some of our movies are watched a little more widely than others. We probably have some directors who are known within a certain section of those who watch world cinema but honestly I don’t think we’ve really made too much progress.

 

But which way does the progress need to happen? Do films need to get up to par? Do we need to be making enough films? Or do you feel like you need to start exploring exhibition possibilities and then create awareness?

It’s a combination of both and I guess we’ve tried it with some movies. It’s debatable whether they were the right movies or the wrong movies. With a film like Peepli Live  which we believed was a satire, it has some resonance in terms of being able to reflect what’s going on in India, is tongue-in-cheek, but might be appreciated by a world cinema audience. We did a delayed release in the UK but probably it was too delayed which is why it didn’t work as well as it could have. It worked well but not as well as we would have liked it to. With films like Barfi! we are entering into markets like Japan, like Korea, like Taiwan, like Turkey where the film is going to be watched by an audience broader than just the Indian audience. So there is progress being made but it’s really negligible when you look at the overall revenues of the movie right now. So we’re doing it for our movies but we haven’t had that one massive crossover hit like a Crouching Tiger, Hidden Dragon was for Taiwan. We’ve just not had that.

 

Okay, now that Disney has tied up with UTV, acquired UTV what potential new avenues, what possibilities, are you looking at whether or not you end up exploring them?

It’s a huge, huge, huge opportunity.

 

Tell me some of the possibilities that are on the table right now.

One is the distribution, just tapping into the global Disney distribution system, which we’re doing very actively right now. And, I mean one doesn’t want to speak too early and we just want the results to show but that’s something that we are looking at very actively, getting our movies distributed as widely as we can using that infrastructure. And two is obviously creating franchises here in India. We haven’t really had Indian franchises yet. We’ve had sequels but a franchise is something that goes beyond a movie and that goes beyond the ancillary rights around a movie. It goes into other spheres altogether. We haven’t had that yet in India and I think we’re ripe for it now. So using the Disney creative learnings across the last 80 years and to begin to tap into that.

 

Are there also conversations about the kind of films that you are producing? You know we still primarily make movies for our market and the South Asian population. So is there more of a chance of making films that might work across the board? For the lack of a better example, a Slumdog Millionaire, is that possibility very…

You know I think you need to root a movie somewhere.  Slumdog Millionaire  didn’t work in India and it was obvious why. It didn’t speak about the country as we know it and therefore we rejected it as an audience but obviously it did gangbusters business everywhere else. We’re looking at movies that work for India. We’re very clear about our objective. We want to make Indian movies that work for our people. Now if by their very nature they transcend just a South Asian population and are able to go wider? We’d always have an eye on that, that’s something we will look at. But it’s really important to root a film and know who you are making it for. And if you’re working with filmmakers who have a sensibility, just naturally, where the grammar of their cinema is, and it will travel, that’s great.

 

SURVEY BASED FILMMAKING

 

We spoke about surveys earlier. There are a whole lot of other kind of surveys being commissioned. There are surveys being commissioned at the development stage, before a film, to kind of try to figure out what kind of films to make. Then of course during the making of the film. Now that is something that intrigues me. We’ve heard of instances where even with something say like Oh My God!  there was a survey and people saying “Oh, we want to see god as god.” (They wanted to see Akshay Kumar, playing Krishna, dressed as Krishna was depicted in mythological and religious portraits. And so he was dressed like this in a climactic scene.) and therefore there are changes made… So where are you guys with that? Is there a conversation about where to draw the line because, like you said, that if you start influencing creatives enough… It’s also important for the creative industry to grow on its own. So what is the tricky balance with that?

I think Steve Jobs said something really interesting once, he said that research is all fine but someone’s not going to be able to tell you what they want till they get it. Because if you want to give them something new, they’re not going to be able to tell you what that something new is. When you give it to them, that’s when they are going to say: ‘Wow! I can’t do without this anymore.’ Right? So I doubt that anything breakthrough or path-breaking creatively is going to come purely out of research, right? Having said that, if you immerse yourself a little bit in just trends and what’s going on, in lingo, just understanding new interesting things happening in society and just keeping your ear open and eyes open to reading more about it, just interacting with people a bit more and that sparks a creative thought, I think that’s the most important research a creative person can do. Right? But the ideation of that insight to the story that really needs to come from there. I think it’s really important.

 

But I was talking about the surveys that are being commissioned by producers while the film is being…

I can speak for what we do. We’ve tried script research before. It hasn’t quite worked because I think it’s very difficult for an audience to envision a film the way that the director is envisioning it. It’s not their job to do so. Where research comes into play for us really, in the filmmaking process, is at the rough cut stage where we have a director who we’re creatively collaborating with who also buys into it. And we say, “We all have certain views about the film. Let’s just show it to people.” And here I’m not talking about friends from the industry, trade etc. because then everyone is a little tricky about giving their honest opinion. I’m talking about proper structured research where you have 20 people who represent the rough target audience and they just watch the film and they have a chat with a moderator after that. And the director is sitting in another room and just watching it on a close-circuit television and ten things might come out of there. We do it across various cities. Not that we learn what to discard and what to take on because people can have very individual, very subjective opinions on something that is not relevant, but maybe two or three very important themes are coming through about the beginning of the film, about the character and about a certain motivation and about the end. Those are the things on which we then sit and we have really important discussions.

 

What are the things that you are likely to more do it for? Are you likely to more do it for, say, genre films because that’s fairly new in India?

We’d like to do it for every film that we’re working on but we’re very sensitive about the people that we’re working with. So if we’re working with a director who is completely closed to it we won’t get very far and we don’t like to exercise final cut because that’s just not the way we like to operate. We want to creatively work with people and we do believe it’s a director’s medium ultimately. So if it’s a director who’s open to feedback and is very happy to get test screenings on board, then that’s something that we would do. But maybe it’s a cut we’ve all watched and we really like the way it is and we decide that actually whatever research tells us this is the movie we’ve made, this is the movie we want to go ahead with— then we take that call. So really there’s nothing that’s cast in stone. I do believe it can’t hurt if there is trust on both sides. The director and producer trust each other enough to know that whatever comes out of it we’re going to sit together and we’re really going to have a proper discussion about it and not get swayed so much that we’re going to take…

 

So you’re saying that basically it’s just another aid. It’s not something that…

It’s not something that’s going to make or break our decision on the film.

 

REGIONAL FILMS 2

 

Fair enough. You guys have made, what, five regional films, backed five regional films last year?

That’s right.

 

Where is that going? Are you guys looking at making more regional films? Is the concentration, focus more on South India? How is that working out? Is that the way for all distributors, producers to go?

See, I think if you want to be a truly pan-Indian studio then you need to be doing more than just Hindi cinema. I think it’s important. Having said that you also need to accept that you don’t know that sensibility at all. You could make a movie in China for all you know and you know it as much as you know a Tamil film. But you have to learn it and learn it in a systematic manner and first accept that you don’t know anything. And then go in there and start making movies that you sort of believe in, that probably are less risky than the other ones because they’re star driven, they’re proper commercial movies. Some will work, some won’t. But I think the first thing is to just seep yourself into that culture. So we don’t want to spread ourselves too thin. We’re doing Tamil, Telugu, Malayalam… That’s what we’ve started with and for the next couple of years I think we’ll be focusing on that.

 

And do you have to shift operations in a big way there? Do you need to have a completely…

We have a set-up there already. So we have our head of the South business and he’s got offices cross Chennai, Bangalore, Hyderabad…

 

Okay, you will be looking at other regional films? Marathi?

We might. As I said, those regional cinemas that have an overlap with Hindi are ones that are much less lucrative, in a sense, because they are not really cinemas that have potential to grow that much because the same audience is also watching Hindi movies and is quite happy to watch a Hindi movie. The South is interesting because it’s a different audience altogether. Hindi movies just don’t do much business in the South at all. So it’s a different cinema. It’s a different set of stars, it’s a different system, a different operation altogether.

 

SATELLITE RIGHTS, MUSIC SALES, MERCHANDIZING, LICENSING AND OTHER ALTERNATIVE REVENUE SOURCES

 

I want to come to satellite rights. There is a lot of talk about how movies are actually sold. And what movies work. And what movies don’t work. When you look into the figures as an outsider, a lot of things don’t make sense. Agent Vinod selling for a lot more than a Kahaani. Or Barfi! not selling as well. All these notions that a thriller does not do as well or this film does not have a ‘repeat value’ or this film does have a ‘repeat value’. How accurate are these surveys, given the TRPs themselves are actually extremely questionable, at least in India? How evolved is the process of selling satellite rights?

So I guess TRPs are questionable but that’s the only benchmark to go by. So that’s what we go by.

 

But that’s something that needs to change?

Well, the whole broadcasting industry needs to work on that so that’s not something we’re going to worry about. That’s just what we take as the Holy Grail to determine whether a film’s working or not on TV. That’s what the advertiser looks at, that’s how media is bought and so on. Yes it is true that broadcasters have their own theories about which movies are TV friendly and which ones are not and that might not be proportional at all to how they have done theatrically. But that’s just how it is and that’s the environment that you need to work with. So the buyer has the right to have their own theories about what they want to buy.

 

But are these theories based on any kind of proper…

I have to say they are based on the logic, whether we believe it or not, that movie viewing on television has to be something that you can snack on. You’ve got to be able to watch five minutes, go off somewhere, do something, be okay with two breaks, come back and pick off where you left it. So they tend to believe that action movies and comedy movies tend to work really well. When it’s a drama, when it’s something you need to be very, very compellingly involved in the story with on an ongoing basis, they tend to believe that that’s not something that lends itself to viewing on TV. Now I’m sure they’ve got a lot of studies that they have done to tell them that because obviously they are all very smart people. This really dictates massive budgets for them. So that I think is a theory that they operate on.

 

And you feel that that is… do you see a lot of acceptance for that theory in your own experience or… ?

Well you don’t have any choice to accept if that is what the buyer believes. That’s what the buyer is going to be paying good money for. And that might in the future dictate the kind of movies that get green-lit too. Because if 30 percent of your revenue is going to be based on satellite television, you’ve got to believe that you’re making cinema that will finally be bought by a channel.

 

And how big a factor is it for you when you take on a film?

It’s a factor.

 

Let’s talk about home video quickly because that’s the only market that is dropping. It’s… what? Fifteen percent or negative something? Is that only because of piracy or do you feel also because VoD (Video on Demand) and Direct to Home are catching on? Are they really catching on?

Actually, I think more than VoD and Direct to Home it’s that… One, is, obviously, piracy, two is the fact that a film is going to be available on satellite television pretty quickly and everyone knows that. It’s going to be 60 days, 65 days, before the movie is on a satellite channel and they can watch it for free. If they haven’t watched it before that on a pirated DVD, or if they haven’t watched it in a theatre. So the whole joy of owning a copy of the film is really irrelevant today I think for most people because they can either download it from somewhere or there’ll be some way of watching where they won’t need to own a physical DVD and it’s just become a bit irrelevant to have a physical copy of a film anymore.

 

Vishwaroopam was released simultaneously.

Actually it didn’t. He wanted to but it didn’t happen.

 

It didn’t work out? Is that a way to go? Is that something that could…

I don’t think it’s a way to go because it’s just you won’t be able to release your movie theatrically because exhibitors won’t accept it. So it’s just…

 

But if you could, hypothetically, convince the exhibitors is that something that could make market sense?

I do believe there is no harm in doing it because I don’t believe that you are going to cannibalise very much at all on your theatrical business. I think someone who wants to watch a film in a cinema hall is still going to go and watch it. Someone who was anyway going to watch it on television later or on home video will access it on VoD. Having said that the exhibitors have a legitimate reason to say, ‘Guys, if you want showcasing in a cinema don’t have it available on another platform the same day that you are giving it to us because we’re just not going to take that.’ And it’s not something that is done anywhere in the world actually. Windows in India are much shorter than anywhere in the world.

 

PIRACY

 

Okay. Piracy. There was an anti-piracy cell. A bunch of you producers got together. Has that seen any traction? Has that been able to do anything? What are some of the steps that can be taken even today? Or do you feel that the market needs to just develop around piracy?

Well, the market is developing around piracy. I don’t think anyone is under any illusion that it’ll be stamped out completely. I believe that legislation is going to be the only way to get to make a difference to that. If you’ve got really stringent collective action against the pirate and the person who is going in and accessing content from the pirate, only then are you really going to be able to move forward.

 

Legislation and implementation, of course.

Absolutely, absolutely.

 

The cell that you guys set up, has that been able to take any measures? What can producer do themselves?

You do what you can. You’ve got an online anti-piracy agency when you release your film that ensures that take down notices are sent to any website that is pirating your movie. But given the level of proliferation you do your best but you know that it’s never going to be enough. You’ve got codes on every print that you send out so you know from where a print has been pirated. You know from where your movie has been pirated so you can take action against that cinema. The cinema will invariably tell you that it’s not the case, that if it’s a physical print it could have happened on the way. So you’re never going to be able to tell exactly where it happened. The stakes are so high that even if you put a security guard on every print, you know how much they pay and the lure of the sort of money that they would get if they had to go out and pirate that film would be so high that it’s not really going to be worth your while. So there are lots of reasons why you have to accept that you do need to work around piracy and that’s just how it is.

 

What are the alternative revenue sources that are hot right now? What are you guys talking about? One of the things that you spoke about earlier, licensing, gaming, merchandising, that is still a nascent market in India. One of the questions that I wanted to ask you was: Is that something that needs to develop more India specifically? I mean so far what we have seen is that we’re trying to import it exactly in the way it exists abroad. So if you have an action or sci-fi film in India, you’re going to have an action figure corresponding to that, or whatever, which we don’t make much of. But we might have a different market. Maybe Gangs of Wasseypur could have merchandising around it which is not the kind of film that you will have merchandising for abroad. So is that something you guys are thinking of in a completely different way now?

Very much. And I think it needs to happen with the right movie. Of course gaming we do on a number of our movies already. There are lots of other platforms like your Netflix and Hulu and YouTube and Samsung and various other platforms that we are on today which were non-existent a few years ago. But yes I think merchandising is definitely something that we need to look at much more.

 

In a different way. I mean I remember, for example, when Hum Aapke Hain Koun released there wasn’t a girl anywhere who didn’t have that green and white disastrous dress that Madhuri (Dixit) wore.

Or the felt cap of Maine Pyar Kiya.

 

Which is not what how you would think of merchandising abroad.

That just happened organically. It was just that people really wanted it badly. As an organised effort it could have done much more.

 

But I’m thinking that is the kind of merchandising that might work here much more than a Superman costume?

Absolutely. Absolutely.

 

What about in-cinema advertising? One does believe that the revenues in India are lower than the revenues that you earn aboard with in-cinema advertising. Is that something that needs to give?

So that’s revenue that goes to the cinema.


Okay. What about radio and music sales? How is that shaping up?

Well it’s shaping up pretty well. Of course, physical sales are pretty much non-existent today. So you’re really looking at digital. Radio and broadcasting as your key drivers as far as music is concerned. And the physical format, in music, is not really something that we look at at all. But music is the best way to promote a movie in India and so we look at it as a marketing tool…

 

As well as a revenue tool. What are the one or two alternative revenue sources that producers are most… which would you would bet your money on? Which are the ones that are coming up?

I’d say that if 4G is implemented in India the way that it is anticipated, 4G might be a massive source of revenue for studios because there will be a lot of audio-visual content that will be very easily downloadable and accessible. And if you are able to repurpose your catalogue where you are able to provide byte size content for platforms you might be in a really good position there. That’s one. Two is, I think, if you look at the online models today so from a Netflix to a Hulu to a YouTube. These are all models that I think are growing and evolving as we move along and they are new mediums completely. We’ve already got deals in place with most of them and we will continue to do a lot about that in the future.

 

THE COPYRIGHT ACT

 

I want to talk a little bit about the latest amendment to the Copyright Act, which gives a lot of people now a right to royalty. Is that something that you guys are concerned about? Have you had a look at the legislation? Are you rethinking your contracts? There is also ambiguity about how much royalty to be paid. So what are your concerns about that amendment?

So I don’t want to get too much into this because it might be something that is subject to litigation in a while etc. so I really don’t want to dwell on that too much. But yes it’s obviously something that we have looked at very, very closely.

 

And it is a concern?

It is a concern. Absolutely.

 

What are the concerns? If you can just tell me what is it that is of concern in the…

I do believe we need to look at India as the market that it is rather than ascribing western models of copyright to it. I think you need to look at music in Hindi cinema as a different entity altogether as compared to music that is not commissioned for a particular piece of work, that just stands on its own completely which is an album that someone’s created and sold as a separate album of that artist as against something that is commissioned by a producer to be written for a film to be shot and to be picturised on actors and actresses and then sold as a part of the movie. So I do believe that we’re in a little bit of a different situation here and I think those nuances need to be something that we all consider very carefully before we come to any final conclusion there.

 

Okay. And the ambiguity. Is that also something that is or that can be…

There is a fair amount of ambiguity which is what we’re all seeking some clarification on.

 

I don’t know if you are aware of it at all but screenwriters have been talking about a common minimum contract. Is that something that you guys have spoken about or…

No it’s not something that has been spoken about in any official capacity.

 

THE STATE AND THE NEED TO LOBBY

 

Fair enough. I want to talk a little bit about what the state can do overall. Of course there is the taxation. Resources and taxation are two main areas that I wanted to ask your opinion on. In taxation, of course, there is talk of entertainment tax being included in the GST. We don’t know if that’ll happen or not. There are discrepancies in the entertainment tax and service tax paid in each state. What are some of the concerns that you guys have? Where do you feel the state can, keeping their concerns in mind, aid the industry in any way at this point?

I think as cultural ambassadors of India in many ways and in many ways as the most public face of India to the world it’s probably important for the government to look at the sector a little bit differently and to look at how they can motivate this sector and how it can be given the impetus to grow. Because we haven’t really reached the stage where the sort of tax structures that are imposed on the industry right now are sustainable for growth in the long run. So I think it’s very important for the sector to be looked at and, frankly, also for us to represent ourselves in the right manner to them as well because I don’t think there has been a very concerted way in the past where we have represented our issues the way that Nasscom does for the IT industry, for example. So that I think is very important. The entire structure of taxation for the entertainment industry needs to be looked at. The other thing of course is piracy and I think legislation is the key role that the government can play in ensuring that piracy is dealt with in a very severe manner where the deterrent is so high that it becomes difficult for people who want to indulge in it. So those are the…

 

And do you feel like there needs to be a little more organisation in the industry to lobby, for the lack of a better word?

There are organisations. The problem is that there are three or four of them and I think it’s important for us to come under one body that represent the issues of the industry in a professional manner.

 

BETTER SCRIPTS AND AVOIDING PLAGIARISM

 

What are the changes that you can think of offhand in the creative… that need to happen in the creative industry which will aid the market at this point? Better scripts maybe, better scriptwriters, more film education, anything that you can think of.

You know there is a lot that studios can do and we’ve spoken about that but definitely the creative community needs to look inward a bit. Because I think the quality of writing that one has been exposed to in the last so many years and the stage at which writers are happy to put that out as their work and really ask someone for an opinion… One might be purely because of the training but I don’t think it’s that. I think it’s a certain amount of laziness in putting in that extra effort and getting it to exactly where it needs to get because I think there is such a dearth of concepts and ideas today that something that is even vaguely interesting can get picked up pretty early on but it’s not been developed into the best that it can be. The studios on the other hand have to ensure that writers aren’t feeling so desperate for their next meal that they feel the need to do that and are feeling more secure in order to focus on the writing. So I think just the quality of writing and the depth and intensity of effort put into a screenplay can change quite a bit.

 

And you did mention that studios also can do more in terms of allocating funds for research on a script or development.

I think many studios today, us included, are happy to do so. The problem is really the dearth of really great writing talent out there and the dearth of really great ideas out there that are represented in a manner that can pique someone’s interest. So I have to say that there is a massive dearth of talent.

 

What about, for the lack of a better word, approachability? Because honestly there is a lot of talent out there but one tends to believe that… There are fabulous writers out there. Come to think of it Indian literature today is the hottest property anywhere. There are fabulous writers sitting in Delhi but they are not going to come out here to try and write scripts. Because their whole impression is that: ‘I’m going to have to sit struggling in Versova, in a cafe.’ That’s not something they would do because book advances are so great. So is approachability, talent scouting, a wider reach something that you guys are also…

It’s important. I can’t deny that. Approachability is key. We try to be as transparent and as open as we can but obviously we’re not going to be able to meet everyone who has a great idea. But, yes I think it’s important for studios to be as approachable as they can be. And to actually be going out there to seek out people.

 

The way we used to plagiarise films in the eighties and the nineties is not how… a lot of things are changing. A lot of people are buying rights to remakes if they want to. Is corporatisation one of the major reasons for that clean up that has happened or is there a greater risk of litigation? Also I want to ask you guys, do you have systems in place to screen content for originality?

We do. Having said that, we might make a slip now and then. If we realise it later on in the process, it’s something that we would definitely look at. Because one couldn’t possibly have watched every film that exists in the world and in world cinema to identify if something has been taken from somewhere. So, but it’s something that we look at very, very carefully. It’s not something that we would accept at all. We do have a system in place where our lawyers get to watch a rough cut at some stage to give us feedback on potential issues that might come up later. But there is a lot of frivolous litigation as well, and we just assume there will be. With every film we allocate a certain budget to that because we know that that is something that is going to happen.

 

FINANCING MODELS

 

Okay, quickly. The industry status came a while ago. Have the financing models developed as one would have hoped when the industry status was accorded to films? And what is currently the prime source of financing? I mean public listing is one of them. I believe UTV has been delisted now.

It is part of The Walt Disney Company now.

 

But you guys had gone public earlier. What other organised funding? Venture capitalists…

Well, you have all your studios in the game today so they (films) are all privately funded by studios. You’ve got banks willing to offer, to credible production houses, loans at pretty decent rates of interest. So it’s fine now I think. If you want to raise finance for a film, and you want to do it through legitimate means, there are many legitimate means open to you.

 

You’re saying there are enough legitimate means that are available?

One is obviously going to the studio. Two is going to a bank and raising funding based on your credentials and based on your pedigree obviously. If you are a credible production house today you can raise funding from banks.

 

RELEASE AGREEMENTS

 

We touched upon this a little bit earlier. For example when Anurag (Kashyap) spoke about how even though Gangs of Wasseypur was doing well, the minute Ek Tha Tiger  was released Gangs of Wasseypur had to removed from screens. Are there larger agreements that can be worked out with exhibitors so that bigger movies don’t end up swallowing smaller movies?

I don’t think so.


No?

I think that the market is going to dictate that. And I don’t know about this specific example but finally you have to accept the exhibitor is going to be doing the best thing for their business in that week. So if a film is doing well I doubt if it’s going to be taken off screens if there is a big film. It will be accorded a certain number of screens but because there is a big film coming the week after, that is going to come in and take more screens. You just have to be savvy about where you are going to place your movie. If you believe you’re a film that will grow, don’t come one week before Ek Tha Tiger.  It’s a tough one. It is going to be tough.

 

COST-CONTROL

 

How are you investing in keeping costs low? I know there are producers who are hiring docket management systems to monitor the per-day costs and stuff like that. Is that a huge priority for you guys right now or do you feel that…

It is a big priority that you just have to do it on an ongoing basis. It’s just part of the deal.

 

What are some of the ways?

Well we just take on a really good line producer and we monitor the entire process really well. We pre-plan, we do our pre-production pretty meticulously. And that’s the best way to do it really, to just plan well in advance.

 

WHAT IS A STUDIO?

 

Final question. You started this conversation with speaking about how studios are coming back after decades. What is new studio system? How is it a sort of hybrid between a corporate and the way studios were thought of traditionally? What is this hybrid?

You know I think the way studios were thought of originally was you’ve got a massive studio lot. So there is a physical studio. You’ve got actors on contract, who work only with you, and you can loan out other studios. You’ve got your physical infrastructure to make movies. Today things are a bit more virtual. So today as a studio you don’t need to necessarily own sound stages. You can get most of your post-production work done outside of you. You don’t need to sign on talent that only works with you. You can choose to do long term deals with certain talent— like directing talent, acting talent. You don’t necessarily need to be… I mean you don’t need to have everything on one lot. It can be done in various places and it can still be all coming in to one studio. So I think the model today is really having creative, production, marketing, distribution, syndication- the whole value chain involved in the making of a movie and then the releasing of the movie can happen in your control, and for you to be responsible for all that but not necessarily having to physically control it.

 

Okay. And do you guys see yourselves as a studio? Would you say…

Absolutely.

 

The same model? Okay. That’s it.

Superb.

Lovely and Bright with Soft Curls

Nakul Krishna on the American Dream, Indian values, a touch of lipstick and what we and our movies have made of such ideas.

 

When I was eight years old, I came home from school every day to an American sitcom called Small Wonder.  I have never yet met an American my age who has seen it; I have never yet met a middle-class Indian my age who hasn’t. If you belong to that second category, you’ll probably know what I mean. I for one saw every episode twice, first in English, and later dubbed in Hindi. You probably did too. You might remember its opening music— “She’s a small wonder / Lovely and bright with soft curls… ”

 

Small Wonder  is set in an unnamed American town, in the suburban home of the Lawson family. Ted Lawson is an engineer at United Robotronics, married to Joan, who is, when the show starts, a housewife. In the first episode, he brings home a robot he calls V.I.C.I. It stands for Voice Input Child Identicant, but they call her Vicki, and pass her off, for reasons too complicated to explain, as a member of their family.

 

Over the show’s four seasons, she is legally adopted after the social services get suspicious, and even gets to go to school. Even for a work of ‘soft’ science fiction (in other words, one with little interest in making the science believable), Small Wonder  is full of implausibilities. How does no one notice that Vicki, who speaks in a robotic monotone throughout, is, well, a little strange?

 

For this but not only this reason, there are television critics who’ve declared it to be the worst ever show on American television. This can’t be strictly true: where American television is concerned, there are always lower depths to plumb. But even if it is, it doesn’t matter. Small Wonder  got to me long before my inner critic could think about whether it was any good. And it is perhaps the mark of something in the show, an earnestness, a kind of naïve integrity, that its absurd premise soon comes to seem the most natural thing in the world.

 

I love bringing up Small Wonder  in conversation with Indians of my age and background. It is, along with the opening music of Doordarshan News and that image of Sushmita Sen as Miss Universe with her hands to her mouth, part of that set of collective memories that make for the materials of future nostalgia. But it interests me in a different capacity as well.

 

I am interested—it is one of the subjects of my academic work—in what goes into the making of our sensibilities. The little things—an image, a story, a turn of phrase—are often the most important. They come to us before we are able to subject them to rational scrutiny. They go into how we perceive the world, into recesses of the mind so deep that it is an impossible task dislodging them afterwards. There are places no argument can reach.

 

Small Wonder  was my first glimpse of (what I did not then know was called) the American Dream. If there is a part of me that still believes in that dream, it is the one schooled on the images of suburban happiness I first encountered in the house of the Lawsons.

 

The Lawson house is a stereotypical ‘sitcom’ house, full of stereotypical sitcom furniture. But it presented my eight-year-old self with the image of a nuclear family in a home of their own. The children, if not so much dad, helped with the chores and things were discussed at the dinner table. It was an image of family, the American family, not the province of indiscipline and disrespect I had been told it was—an old Indian cliché—but a quite familiar mix of humour and tough love, full of soppiness and teachable moments.

 

Small Wonder  was also a glimpse—though it is not the most obvious way of looking at it—of American capitalism. Ted Lawson, let us remember, works at United Robotronics, and we are on half a dozen or so occasions given episodes whose plotlines centre around its internal shenanigans. A memorable episode has the president of the company, Mr. Jennings, telling (evidently for the umpteenth time) his rags-to-riches story about building his company from nothing. For reasons again too complicated to explain here, Vicki has been pumping laughing gas into the room while this happens. Soon the point of the story is revealed: Mr. Jennings is about to announce the necessity of laying off workers to save the company. His sombre announcement is greeted with bellows of uncontrollable laughter— the writers and actors handle the irony nicely: all is not well in Reagan’s America.

 

Yet, American capitalism could have no better advertisement. This image of white-collar workers living their idyllic family lives supported by a regime of science and technological innovation is a compelling one, even if there is the further question of whether this was an accurate representation of American capitalism. But I wonder about what these images did to those of my generation watching them as the world was learning how to conduct itself now that the Cold War was over.

 

There is one episode in which the Cold War figures explicitly. A young schoolboy from the Soviet Union is touring the United States, taking on and intending to defeat American students in a series of one-on-one quizzes— proof, surely, of the superiority of the Soviet educational, and no doubt political, system. Young Vladimir seems a formidable opponent, until it is discovered, halfway through the episode, that he is, in fact, a robot.

 

The Lawsons, who had baulked at having Vicki compete against a real boy, even a Soviet one, now need have no such qualms. Vicki gets to compete against him, and things are neck and neck, until Ted decides that things have gone too far and gives Vladimir a bit of ‘old-fashioned American reprogramming’; the echo with ‘re-education’ was no doubt deliberate. Vladimir interrupts the quiz to announce that he is defecting and that he loves America, and breaks out into a robotic rendition of ‘The Star-Spangled Banner’. Small Wonder  is the sort of programme that could well have been made by the cultural wing of the CIA. It probably wasn’t, but the CIA couldn’t have produced a better piece of propaganda if they’d tried.

 

It is central to my experience of Small Wonder  that what it depicted, its science fictional component apart, I took to be a portrayal of what American life was like. Other things people of my generation watched—the Wonder Years  will certainly ring some bells and, five or six years later, Friends—were presenting us with appropriately smoothened, comically inflected pictures of somebody else’s way of life, lives people somewhere far away were leading. And the crucial thing is that these were not, as generations of Indians before mine had thought, lives fundamentally without values except those of materialism and technological efficiency, but values of a more straightforwardly moral kind: liberty, individualism, and the pursuit of happiness.

 

 

Neither America, nor the West more generally, nor capitalism, come out well in the Indian cinema on which my parents’ generation grew up— I’m thinking of the long lineage of films from Purab aur Pachhim (1970) through Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995), and their descendants: Pardes (1997), Aa Ab Laut Chalen (1999), Dhan Dhana Dhan Goal (2007), Namastey London (2007) to Luv Shuv Tey Chicken Khurana (2012).  With their images of Indians abroad either full of nostalgia for the old country, or full of contempt for it until they have a sudden epiphany. Then the boys cut their hair, girls cover their legs, everyone gives up smoking, and all is well with the world again.

 

It is a common trope in this genre of cinema that the West—that undifferentiated continent—is a place without values. Only the lure of money makes it worth an Indian’s while to be there, such is its unmitigated racism, greed and licentiousness. The old here are refuse, to be emptied into old-age homes, and women, who spend their days smoking in louche nightclubs, are mere objects. And so on— the images are too familiar to need rehearsing. The point is that only India, the old country, has values.

 

Against this, there were the images on television where the West spoke for itself every day. The images on television were ones of autonomy: the suburban nuclear family not as a cruel rupture from some purer and more organic way of life but an ideal in its own right. And they were images of freedom: living alone in a big city not as a tragedy to be avoided with an early marriage but as an adventure, at least while it lasted. The relationship of children with their families, especially their parents, was presented with a mixture of irony, awkwardness, indulgence and love, a good distance away from the solemn and sentimentalized images of these relationships our cinema had given us. It is, again, a further question whether these were ‘better’ values than the ones our cinema had been defending. Still, it was a help to be shown that these things were values, even if they were not our own.

 

I mentioned CIA propaganda, in part because such a thing did exist— the Cold War was, as we now know, in part a struggle for the proverbial ‘hearts and minds’ of the non-aligned. I have the vaguest memory of issues of Span—an American attempt to disseminate images of American superiority across the third world along the lines of the Russians’ Soviet Life—on an uncle’s coffee table. But really, it was the Soviets who had, from the fifties through the eighties, invested in the hearts and minds of India’s young. Pankaj Mishra has an affecting memoir of these years in an essay published in the magazine n+1  some years ago:

 

Mobile bookshops toured the towns offering subscriptions to Soviet magazines and organising book fairs where you could buy two hardback editions of Russian classics for five rupees (at a time when one dollar equalled 18 rupees). … The mobile bookshops came to our town without warning, often appearing in a field where gypsies from Rajasthan set up their black tents. Inside the long truck, books stood in open dusty shelves, monitored by thin young men in glasses. There were many Soviet translations of Russian classics, in addition to the works of Marx, Lenin and Plekhanov. … My earliest purchases were collections of Russian fairy tales, and I now wish I still had, or could recall the titles of, the beautifully illustrated volumes that enlivened much of my childhood.

 

There is much in Mishra’s memoir that I can recognize, just about, but mine is the last generation to have any memory at all of the sort of thing he is talking about. Cousins born a few years after me know little of the mixed economy and even less of the non-aligned movement. They did not grow up, as I did, however briefly, on Soviet-subsidized books of lavishly illustrated Russian folktales, and the drawing-room politics of the nineties were not disposed to the same reflexive anti-Americanism of previous decades. Instead, in those drawing rooms sat colour televisions, with cable, broadcasting American propaganda that did its job precisely because it was not made to be propaganda.

 

In the early 1990s, few people had any coherent idea of the kind of brave new world into which Manmohan Singh’s economic policy was dragging us. Still less did we know what kind of society it would create. Our popular culture has responded in its way to the transition, with both television and cinema in the nineties full of scenes of sinister tycoons signing ten-crore-rupee contracts. But I am thinking about the daily life of capitalism, its effects, good and ill, on ordinary human beings: what does it do to family, what does it do to friendship, what does it feel like to live under it? Here, our popular culture has been of less help.

 

Twenty years later, we are getting the hang of freedom, that ambiguous value— or rather, the peculiar variety of freedom the American Dream represents. It is a powerful idea, powerful enough to command the loyalty of serious and intelligent people. But I am hardly the first person to point out that the dream always had its dark side— violence and exploitation on the one hand, alienation and loneliness on the other. Yet, the idea can have a hold on some of us.

 

We should be honest enough not to deny the part of us that believes, sometimes despite itself, in that dream, even if we believe this only because the fairy tales we grow up with were not Russian but American. The immigrant’s New York is going to look nothing like Friends, but the fantasy of New York is part of what brings some of its immigrants there. The half-truth that dares not speak its name in our cinema is the possibility that it is not just the desire for money that attracts Indians to the West— it is also the promise of freedom and the responsibility that comes with it, however seldom that promise is realized.

 

It is tempting, too tempting, to think the impulse a Western one. But India has always had the ingredients of that impulse– the renunciant in the Sanskrit tradition seeks freedom of a sort, as does the ancient Tamil poet who complains that “living / among relations / binds the feet”. Within the terms of such a worldview, the American dream is a paradox: the householder whose feet are still unbound.

 

There is a winsome moment in Satyajit Ray’s Mahanagar (The Big City, 1963) where Madhabi Mukherjee’s Arati, a housewife unexpectedly successful in her job as door-to-door saleswoman, is offered a lesson in applying lipstick by her (inevitably) Anglo-Indian colleague Edith. Arati protests at first, then blushes, then checks that the door is locked, insists that Edith put “not much, just a little”. Edith reminds her of the “Indian book on sex, you know, the famous one, that said that Indian girls used to paint their lips and eyebrows and fingernails and everything, in the old days. So why shouldn’t you?” Arati looks at herself in the mirror shyly, preens for a moment, then wipes it all off.

 

Things come to grief for both Edith and Arati soon enough, but the moment stays with you, a brief moment of daring, a little experiment in being free. Not much, just a little.

 

EVERGREEN

On Dev Anand’s second death anniversary, Sidharth Bhatia writes about India’s longest lasting star who changed cinema forever.

 

 

During my interviews with Dev Anand for the book I was writing, the octogenarian star used to often talk about his friendship with Hollywood stars and his love for western cinema. Kirk Douglas, James Stewart, Shirley MacLaine, he had met them all. He admired Charlie Chaplin. He had discussed the possibility of an English film with David O. Selznick, but the latter died suddenly. What he liked about Hollywood was the glamour. Stars, he often said, should be stars. They should have mystique and style and not be seen to be just like everyone else. “Why should stars advertise soap or cement?” he used to say. That larger than life glamour was reflected in his own films and his own persona.

 

But I think there was more to it than just notions of stardom or the dazzle of Hollywood. He admired the West for its modernity. For Dev Anand was the quintessential modern man, on screen and off. He was an urban and urbane man, from the debonair manner in which he carried himself to the films he made. His films were always set in the city, in an industrial urban landscape, rejecting implicitly the traditional and the conventional. Indian films in the 1930s and 1940s were pegged mostly around mythological, historic or nationalistic themes, often focusing on and glorifying the village. In their manner, mores and technique, the films of Navketan, Dev Anand’s production house, sought out new ideas and values that could have belonged anywhere, not necessarily in the rooted Indian context. For instance, Navketan’s first film Afsar, released in 1950, is a social satire based on Russian dramatist Nikolai Gogol’s The Government Inspector. The second, Baazi (1951), Guru Dutt’s directorial debut, falls squarely in the genre of early Hollywood noir. The city became Navketan’s milieu.

 

Making urban-centric films in the 1950s was a brave decision. Newly independent India was a predominantly rural nation. Gandhi had said India lives in its villages, which was taken to mean that that is where the country’s policy emphasis should be. The sub-text was also that the village was an idyllic society and the repository of Indian values while the city was alienating, cruel and, most damningly, a Western construct. Rich and exploitative capitalists lived there, who were out to cheat simple and good-hearted villagers.

 

Raj Kapoor, along with K. A. Abbas, made Shree 420 on that theme and Bimal Roy’s film Do Bigha Zamin brought this out even more starkly. The trope remained with filmmakers for years, well into the 1970s and beyond.

 

Dev Anand and his brothers, Chetan and Vijay, were not of that mindset. They saw the city, with all its good and evil, for itself. It was the sole protagonist of the Navketan films, which did not resort to using village life as a foil. Elder brother Chetan Anand and Dev had been to Government College, Lahore, an elitist institution which was steeped in Western mores. Chetan’s wife Uma Anand came from a highly Westernized family of Bengali Christians and her father worked in the college; life centred around tea parties and tennis matches. The ICS (Indian Civil Service) was thought to be the natural home for Chetan and he went off to London to prepare; when he did not make it, he joined The Doon School, one of India’s best residential schools, to teach. Young Dev was in the same Westernized, or more specifically, Anglicised mould.

 

Navketan always remained off the beaten path and Dev Anand and his brothers must take the credit for this. The earlier Bombay Noir black and white films—Baazi, Taxi Driver (1954) etc.—and the later colour films such as Guide (1965), Jewel Thief (1967) and Hare Rama Hare Krishna (1971) were equally bold in their conception and execution. Besides being completely city-centric (Taxi Driver was possibly the first film to be shot completely outdoors in Mumbai), the early Navketan films were unique in that Dev Anand played a kind of anti-hero mostly, with shades of grey to his character. For years afterwards, he continued to play such characters—from House No. 44 (1955) in the fifties to Jewel Thief and Johny Mera Naam (1970) in the sixties and after. Even though he often turned out to be the good cop, his character pretended to be a crook. The heroines in their films too were different from their peers. They were not clingy, weepy or traditional as heroines were likely to be in that era. Often, they were ambitious. In the first Navketan hit, Baazi, the heroine is a doctor; in Taxi Driver, she is a hopeful singer who comes to Bombay to try her luck; in Nau Do Gyarah (1957) she is someone who has run away from home to get out of a wedding. This tradition continues right up to Jewel Thief, Hare Rama Hare Krishna and Heera Panna (1973). More remarkably, the “vamps” or even heroines were not embarrassed about their sexuality and no one gave preachy lectures about that. In B. R. Chopra’s Gumrah, for example, the rich housewife who yearns for a former lover is suitably chastised by her husband for her waywardness; contrast that with Navketan’s Guide. Here, Rosie the dancer leaves two men—one of them her husband—who disappoint her, and makes her own life. Guide is bold even by today’s standards; adultery is still a subject that makes Indian filmmakers nervous.

 

Guide is worth examining in some depth, because it is a landmark film not only for Navketan but also in the annals of Indian cinema. There is of course the English Guide and the Hindi one, but the former remains nondescript and unseen and is not worth discussing (I have seen it, but it is little more than a curiosity, a novelty rather than a serious film).

 

When Dev Anand with his typical enthusiasm decided to make the film, he chose to pull out all stops, getting Pearl Buck involved. He flew to meet R. K. Narayan and impressed him with his energy. Soon the film shoot was up and running but it became clear that the initial plan of shooting it bilingually at the same time would not work; the two directors could not see eye to eye. When Chetan Anand, the director of the Hindi version left to make his own film (Haqeeqat), Dev Anand asked his younger brother Vijay “Goldie” Anand to direct. He flatly refused, pointing out that the subject was not in conformity with Indian attitudes. How could they show an Indian heroine (who needs to be purer than the driven snow) having an affair, whatever the motivation? In the book the hero, Raju guide, is an unscrupulous man who seduces Rosie soon after he meets her. Rosie is an unsatisfied wife whose husband is more interested in statues than her. Even so, why would she stray? After Dev Anand prevailed on Goldie, the latter shut himself in a room for a few weeks to write a new script with a completely new angle to the story. This version had a few plot twists— a scene that justified the adultery and the desertion by the wife and then, subsequently, a new ending which was more cathartic and satisfying.

 

There was redemption and closure, which are very important in Hindi cinema. Guide is not without its flaws, but remains a great film. Its story, its scale and even the routine song and dance are handled with great sophistication. Watch the song Tere Mere Sapne, which is shot at dawn in just three shots. Or the superb Aaj Phir Jeene Ki Tamanna Hai, which fully expresses the newfound freedom of the heroine. The film works even today.

 

Navketan did not only make great entertainers and classics and many of its latter films were poorly conceived and made. Dev Anand became a parody of himself eventually and his latter films were unsuccessful because he had lost touch with a younger audience and didn’t seem to get that. In films like Love at Times Square (2003) or Mr. Prime Minister (2005) or Chargesheet (2011) he appeared as he would in his youth, in colourful mufflers, suede waistcoats and denim jackets. He was trying hard through these films to reinvent the cinema of Navketan but, sadly, failed to reinvent himself. His films became by him and about him; he had become the institution.

 

He had, however, had a great run as a star and, until the end, remained one. In Navketan films (and in other Dev Anand films too), the individual faces the challenges of life in a non-complaining way and with a smile. Almost all early films he made had him singing a happy-go-lucky song about facing life in a cheerful manner: Hum Hain Rahi Pyar Ke (Nau do Gyarah); Chahe koi khush ho chaahe gaaliyan hazaar de / Mastram ban ke zindagi ke din guzaar de, (Taxi Driver) and, of course, Main zindagi ka saath nibhata chala gaya (Hum Dono), which was written for him by his friend Sahir Ludhianvi, and became his personal anthem.

 

My intention in writing my book was not only to celebrate the wonderful films they made but also give Navketan—and all those who worked in it—its due. The directors, actors and technicians, the musicians and lyricists, were among the best in the industry. Technicians, such as V. Ratra, who was cinematographer for most of the well-known Navketan films (from Afsar and Baazi, to Hum Dono, right up to Jewel Thief and Chhupa Rustam, in 1973). Their works delight us even today. Also, who can forget all those songs, beginning with Tadbeer Se Bigdi Hui Taqdeer Bana Le in Baazi (written by Sahir Ludhianvi, set to music by the legendary S. D. Burman), to Main zindagi ka saath nibhata chala gaya (again a Sahir lyric, composed by Jaidev) to Dum Maaro Dum in Hare Rama Hare Krishna (written by Anand Bakshi and composed by S. D. Burman’s son R. D. Burman)?

 

I was pleasantly surprised to see the phenomenal media coverage of Dev Anand’s death, two years ago, on this date. That an 88 year old actor, long forgotten by everybody and whose name means nothing to the younger generation today got wall to wall coverage for days on television and in the newspapers says something about him. It shows that Dev Anand was the original cool hero who would have been a hit with the youth of any generation, including the current one. Dev Anand engendered the carefree Shammi Kapoor and the current crop of actors too owe a lot to him. Vijay Anand has a huge following among the next generation of Indian directors, like Sriram Raghavan and Sudhir Mishra. Navketan translates into ‘new banner’ and, true enough to its name, it unfurled a banner that was radically new for its time.

 

 

The writer’s book on Navketan, ‘Cinema Modern: The Navketan Story’ is available here. 

Eye of the Beholder: Atul Dodiya

54 year old artist Atul Dodiya was, in 1977, in a fix as to whether he should pursue art or films because “they were both intense passions”. He chose art. The boy who was “brought up on old Guru Dutt movies” studied at the Sir J. J. School of Art, Mumbai, and the École Des Beaux Arts, Paris. He went on to win the Sanskriti Award, the Sotheby’s Prize for Contemporary Indian Art and the Raza Award. Among his acclaimed work has been his series on Mahatma Gandhi and one titled Bombay: Labyrinth / Laboratory. But his love of cinema persisted and continues to do so. A sort of self-portrait called ‘The Bombay Buccaneer’, an oil, acrylic and wood on canvas that marked a step away from his earlier photo-realistic approach in 1994, is actually a take on the poster of the Hindi film Baazigar. ‘Gabbar on Gamboge’ is a portrait of actor Amjad Khan’s character from Sholay. In ‘The Trans-Siberian Express for Kajal’ he painted the last shot—of a son perched on a father’s shoulders—from Satyajit Ray’s Apur Sansar (released the year Dodiya was born). ‘Sunday Morning, Marine Drive’ comprised, among other images, an angry young Amitabh Bachchan. Saptapadi is a series featuring actresses from regional and Hindi films, in a sort of commentary on marriage. Portrait of a Dealer features, alongside characters from Bollywood, Heath Ledger as The Dark Knight’s Joker, Daryl Hannah as Elle Driver from Kill Bill and Anthony Hopkin’s chilling Dr. Hannibal Lecter.

In keeping with this penchant for referencing and retaining cinematic images, Dodiya’s latest tribute to cinema (a part of the multi-disciplinary project Cinema City— that addresses the relationship between Mumbai and its film industry) has been on Bollywood antagonists, where he juxtaposes iconic old Hindi film villains against signboards for railway stations on the city’s Central Line, which he used to travel on when he went to art school. Ghatkopar, where Dodiya grew up and where his studio is still, has been assigned Pran, his own favourite villain. There is an anomaly in the series. Bindu, the only female antagonist in the series, is juxtaposed against ‘Atul’, a station that is actually not on the Central Line, but somewhere near Gujarat.

Back in Ghatkopar, he lets us into his studio, close to the chawl where he grew up, and settles down amidst scores of stunning collected and created works of art, to talk about his work and cinema’s imprint on it.

 

 

An edited transcript:

 

So before you went to the Sir J. J. School of Art, there was a moment you were considering studying Cinema. Now, you clearly love the movies, ample proof everywhere. You have also called it the ‘complete medium’, quite often. What tilted the scale in favour of studying Art over studying Cinema at that point?

 

Well, I was very good at drawing and painting and it was very easy to take a paper and start drawing on your small desk. So, I think one of the reasons was that painting was accessible. And I immediately realized… I was looking at lots of movies, and soon I realized that it’s teamwork, you work with many people. And there are instruments, and there are technologies, and there’s chemistry which is involved. And those things— I was a little scared of that. And then I was also aware that it’s an expensive medium, so even to take a simple photograph, you need a camera and, in those days, of course, film was there. So you have to get film, and get it developed and all that. So, in that sense, the painting was the most sort of ‘at hand’ thing. That I can just buy a small notebook and start drawing with a pencil, it was that easy. And I was good at painting also, of course. That’s why I am a painter.

 

 

Even possibly, at 11 or 12, you started to think of taking up painting as a career. You grew up in Bombay, in Ghatkopar… It’s interesting to me to try and understand where you were growing up. Was this an option back then? Did too many kids think of becoming a painter, or becoming a writer, or was it a very unconventional choice? Did it come from someone in your family?

 

No, actually, it was unconventional. It wasn’t easy, even for me. Though my parents were very supportive, but my elder sister insisted that I should go do Architecture, and she insisted that I should take in my 11 standard, instead of History, Geography, and Civics— Maths, Physics, and Chemistry. And I failed twice in my SSC (Secondary School Certificate) due to that. Of course, during those two years, I did a lot of painting, and my father gave me a first class pass, you know, a railway train pass, to go from Ghatkopar to VT (Victoria Terminus, now Chhatrapati Shivaji Terminus) so I could have a look at the exhibitions at the Jehangir Art Gallery. The fear was that there is no future in this. There is no one star. At the most you can be a drawing teacher or have the job of a professor in some art school, but otherwise, what about the future, surviving, all those things? So, even the neighbours or relatives would encourage that point, that— ‘Don’t allow him to do painting.’ But then I was so good and I was winning these competitions, awards, and prizes and they realized that there’s so much passion and love I have for painting. So, it was decided that I should be allowed. And, of course, when I failed twice in SSC it was decided that I’m a gone case, and that I should simply do what I really love. And then I joined Sir J.J. School of Art, and then, there, I was like a king— enjoying painting so much. That passion, you know, of those days, till today remains the same. It’s not that now I have achieved, got, everything. It’s not that. That anxiety, that joy, is still there.

 

 

That’s terrific. But coming back to art and cinema, other than the obvious what for you are the key similarities and differences between the two mediums. I mean, purely in terms of the expression of each, because obviously, logistically, they are completely different mediums. For example, what does art afford you that cinema would not be able to. And, vice versa. What could perhaps cinema have afforded you as an artist which art cannot?

 

Yeah, well there are two things. As far as art or painting is concerned, it’s like a one-man-activity in your private space. Andthere’s total freedom. Whatever I want to do. Of course, there are viewers, there are people who look at your work, and your past, and your future and there are a lot of constraints and pressure once you are out there as a professional, but otherwise, basically, essentially, total freedom is there. I don’t have to prove anything to anyone; I just do it for myself. I just do what I really want to do. And no one can dictate to me, guide me. I am not painting for someone so that’s how it starts. And in cinema, first of all, you need a huge amount of finance and someone who puts in that money expects some return and that’s how it starts. But otherwise, for me, cinema is a complete medium, no doubt about it. There are visuals, there are sounds, there’s performance, there’s music, so much to it. And there’s a time span involved in it. So it is something, which is, I think, one of the greatest mediums of the 20th century. And it engages you immediately. When a viewer goes to the cinema hall or a theatre, watching a movie, within a few minutes, he’s there, forgetting everything. So I think the medium has a profound quality.

 

 

You know, from what I understand of your body of work, I would say roughly there are two ways in which cinema has influenced your work. One is, what I would call the indirect influence, which is from watching cinema. You know the craft you have learnt from watching a filmmaker and what he has done with a movie and then translated it in to your own medium. But then that is invisible, indirect. And then there’s a direct influence, where you have referenced cinematic tropes or cinematic images in your artworks. So I want to start talking about the latter first. And my first question would be that, in a world populated with Bollywood images, which have been rehashed as kitschy cool—it has become a trend over the last decade or so—how do you stay inspired to reference Hindi cinema?

 

Yeah, I mean, see from early days, from when I was born and brought up, here in Ghatkopar actually, the movies were always here. You know, one of my first experiences of… if I have to say which are the first paintings that I saw… One kind would be at home— the earlier images of gods, goddesses, my mother being a very religious person. So they were all those calendars which used to come during Diwali, and they were framed, and they were all up there on the wall. And the second thing was, while going to town, I would see the huge hoardings, the painted ones. Nowadays, we have digitally created hoardings and posters of films. But in those days, there were a few studios where the hoardings or posters were hand painted. So that was my first exposure to art, I would say, or painted images. And I was, you know, quite astonished, quite sort of stunned to see those large, huge hoardings where the heroine is painted in very soft turquoise or emerald colours, and villains, often, with a palette knife, which has a texture. I still remember there was a film called Kuchche Dhaage. It was about the dacoits, with Kabir Bedi and Vinod Khanna—they were the dacoits—and the large heads were painted with a palette knife, with extreme orange and violet thrown on both the sides with green and red. So, you know, I still remember those things. And, would love to see all that. So, that’s how it started.

 

And I remember, like when, I was in my sixth standard, when I really, passionately began looking at art, drawing, and painting, I think Aradhana came, of Rajesh Khanna, and my God! It was, and it’s sad that last year he passed away, but it was phenomenal. I remember watching his movies, Rajesh Khanna’s films like Aradhana, Do Raaste, Anand and Amar Prem. I have five sisters, and four are elder to me, and they were all fans of Rajesh Khanna, like everyone else. And, to impress my sisters’ friends, all those girls, who used to come home, I would keep on drawing portraits of Rajesh Khanna, one after the other. From whatever magazines used to come at home, or the newspaper ads, so these things were there. And I think much later, when I started… ‘quotations’ and ‘reference’ was always a part of my work. I see all kinds of art and I get engaged with all those, from the early masters to Chinese calligraphy to contemporary art— whatever. And somehow, when I start doing my own work, I immediately, I am reminded of something, and if I am remembering some other artist’s image, I incorporate it. I allow it to be included in my painting. So that was happening—lots of it actually happened, mostly after ’91 or ’92, when I was a French government scholar in Paris and when I returned from Paris—and at one point, I thought: ‘Well, there’s a whole world out there, which I was probably interested in but ignoring in my own eye, which was the popular culture— the calendar art, the element of kitsch in popular art, which is so much a part of our life.’ Particularly if you are living in a suburb like Ghatkopar you are constantly bombarded with these kinds of images, during the festivals, like Diwali or the Ganesh festival. Images that I was not allowing in. And I remember one of the first paintings that I did then, which was called ‘The Bombay Buccaneer’, and it was about myself, holding the gun like in a James Bond pose, and the painting was inspired by a film called Baazigar, with Shah Rukh Khan and two actresses being depicted in his glasses. It was a newspaper ad that I kind of saw, and I did my own version of that depicting my two favourite painters in my glasses and after that I thought, ‘This I should allow’, more and more, and I was enjoying it actually. You know, when I paint a film star and then people recognize it, it’s already an established image, which I am kind of incorporating into my work. But, along with that, I would juxtapose things in such a way that it would create a different meaning all together, all the while retaining the personality of those film stars. For example, I wanted to do for a long time, this series of station signs, and when the Project Cinema City happened, I did this thing. And it’s obvious that cinema is there, and the city is also there. I wanted to create the villains of Bollywood, particularly of the sixties and late fifties, seventies. Now we have different kinds of villains but those were very, very stylized people in the way they would be depicted in those films.

 

 

I would interrupt you for a second; I want to talk about this series in some detail. I am going to come to it a little later. You know you said this, that you quote a lot in your work, so, you don’t need to necessarily have an answer to this question, but I would put it to you anyway. Why reference directly? See every art, every piece of writing, comes from somewhere— we are building upon the collective consciousness that we have, the artistic, or the mythological, or whateverthat is. So, invisibly, it’s there, in everything we create and everything we do, but why do you choose to make direct cinematic references in your work? Do you feel like it falls upon the artist to understand and interpret the enormous impact, the monumental impact, cinema has on our culture and psyche, or is there any other reason?

 

No, I think. Not because the cinema has this, as you said, monumental impact on our psyche. Not for that, but I think, some of the images or even… I often go to the actors whom I depict, whom I admire because I like them. And you know, what I do, as far as painting references are concerned—also the images which I do they are already established, already known—they are things which I like. So, what I used to do as a young boy is just copy a portrait of Van Gogh. You know, that’s how I started. My very first oil painting was a self portrait of Vincent Van Gogh which I attempted, so I think. And there was an immense joy, when I achieved the likeness of a Van Gogh painting in my painting, and I think, somewhere I retain that even today, that when I am coating complex paintings of mine, or maybe these cabinets that you see here, there are lots of Piet Mondrian abstract paintings inside. Actually I still have that same innocent approach— that ‘Oh! It’s so good, and I like it, and I did it for myself’. But of course, along with that, a lot of other things come, and then I noticed while doing that that though the established meaning is there, at the same time sometimes it also gets another meaning, when you put other elements together or juxtapose it with something else. So I think, basically, the images which came, particularly from cinema, they came because of the movies which I enjoy and the stills which are so popular, which people are familiar with. And I think one of the reasons is— the viewer matters to me a lot. You see, often artists are very private people, they just do it in the studio, what they want to do, and it gets exhibited. They are not, maybe for the right reason also, very concerned with how the other people would see it. They say it’s open— what one wants to see, let them see. But in my case, I am really concerned about how people see and how people don’t see a painting— particularly when you are living in a country like India, and a city like Bombay, a suburb like Ghatkopar, in a chawl. I have moved into this studio two to three years back, but where I was born and brought up, the same home in my chawl became my studio for more than 20 years. And, so my neighbours, they were my first viewer, they were the audience who would see me. They would have seen me drawing portraits of Rajesh Khanna as well as creating much more complex works with roller shutters and other stuff, so they were also getting educated with me. Because they were watching my paintings and I would love to share. I love to talk about what I am doing, why I am doing it, and in that context I think, I feel that I want to create something which one should be able to understand or which one should be able to relate to at least. So there are elements, whichare familiar and so the viewers are immediately drawn to those things and along with that I add many other things, which they are not familiar with sometimes.And that creates a sort of a conflict and they want to struggle to understand ‘why’. Why, for instance, do I have in one of my paintings, which is called ‘A Poem of Friends’, a Jayshree T. and an Aruna Irani dancing in a corner and otherwise it is full of text. And then there are two film stars dancing, so I think they immediately get drawn to it and then they try to understand what it all means. So I think how to get people engaged in my work has been my prior concern till today.

 

 

So, in a sense, you are saying that, for you, a lot of cinematic references come from a need to stay connected with your first viewers. You know, people who you grew up around. And in a sense also to stay connected with your own self. To start where you started and then take everything along as well but the other thing that I feel you express very well through cinematic references, that comes across really well, is your sense of humour. There’s a little bit of a tongue-in-cheek, there’s a little bit of a wry smile. Would you say that cinematic references are one of your primary, you know, sort of vehicles for a little bit of fun that you have?

 

Yeah, I think you are right. Whenever I have used particularly Bollywood and film stars or villains there’s been a lot of humour and wit, which is not to say that I am making fun of them, but I think there’s certainly humour in it, some element of tongue-in-cheek, those things are there. But then there are also other references I have from other cinema, like films of Satyajit Ray, (Federico) Fellini, or (Jean-Luc) Godard.

 

 

I was going to come to that. You are one of the artists that reference both commercial masala cinema as well as serious cinema. How is your approach to each of these references different?

 

Of course, the Hindi masala films or popular films were very much there. In Bombay it’s everywhere, at home also. And of course, the radio was very much there with Hindi film songs and the songs that we know from the forties, the fifties, the sixties… they were just amazing. The great musicians, the great singers, the great songwriters… the songs which I still hear. When I am painting, constantly, the songs of Mohammed Rafi and Geeta Dutt are constantly on my music system. But that is one thing. But I think when I saw other films, like regional films in India or not just Hollywood films from the United States but French cinema or German films or Italian films, then I felt that ‘Oh! This is also cinema. But this is so different’, and I must tell you a small… what happened to me when I saw my very first Satyajit Ray film on Doordarshan. It was on a Saturday. The movie was Nayak. And when I saw Nayak, the story goes like the film star is going to get an award in Delhi and he chooses to not fly, but to travel by train and the journalist Sharmila Tagore, the beautiful Sharmila Tagore in that film, they start talking and she wants to take an interview at some point. A station comes, the train stops just outside a small village near Calcutta, and he gets down just to stretch his arms and orders a cup of tea. And he takes in that small cup and as he is about to drink a cup of tea he sees that the journalist is sitting near the window and she’s looking at him. So he just asks in a gesture, whether she would like some, and she says, ‘No’, and that shot, you know, that changed my life, I would say.

 

 

What about that shot?

 

That was so natural, that was so real. I thought this is as if I was there. And it was not just a film; it was like life itself. I mean, this is the way people behave, this is the way people talk, this is the way people make gestures, and, I don’t know, it was probably… it was a kind of evening light, the tonality of the film, the expression of the actors, maybe the shot…whatever. I don’t even remember. Probably the subtitle. I don’t speak Bangla or understand it, but that was a huge impact. After that I had heard of Pather Panchali and the Apu Trilogy, but that was the first film (by Ray) that I saw. And I said this is something, a different kind of a film, and then I wanted to see more and more of that kind of film.

 

 

Coming back to your own work, can you tell us by examples how differently you would reference something from serious cinema that stayed with you? Like, if we take something from Charulata and something from popular cinema that you havegrown up listening to and watching, something as a part of all of our collective memories. If by example you could say how differently the references come to your work and what you do with your references, which is different in both the cases?

 

I think I will have to select the specific paintings. For example, in 1997, or ’95, I think, Sholay was celebrating its 25 years. I did a painting called ‘Gabbar on Gamboge’, which had a chrome yellow background— yellow gamboge. Amjad Khan as Gabbar Singh from Sholay. The story around him, narrated with violent imagery and the skulls, and bones, and other things around. But it was like a strong painting in terms of colour and sound. Like, if the painting is there, no one can miss it. Its brightness and the image was obvious. There I wanted to do this in a certain way. But before I did that painting, just the previous painting was called ‘The Trans Siberian Express for Kajal’, which was the last shot of Apu Trilogy or Apur Sansar, when the father ultimately goes to the boy and he takes him on his shoulders. And Soumitra Chatterjee is on a frontal face and some of the written text comes on screen. And that painting had to do with… the film was made in ’59, and I was born in ’59 and I painted it at the end of the century. And along with that there was another complex world; in fact, Joseph Beuys’ drawing books is here. And the artist Joseph Beuys, the major installation called the ‘The End of the Twentieth Century’, with large granite pieces lying in a gallery studio. I had put all of that in the background and I was just wondering how time has changed, even in art, the artwork was happening in a very different way. I mean, people were familiar with oil in canvas, and sculptures in bronze or marble, but lots of things changed in the last 25 to 30 years, so I was thinking about it and how I myself have changed in all these years. And, probably, the boy who’s there in that film, acting as Kajal, he must be around my age. Of course, a little elder. So I wanted to think about the time— the changing time, and how life gets changed and how in the film that man’s wife suddenly dies during the childbirth and how his life changes. We know the whole story about that particular film, Apur Sansar. So it was a very brown, sepia-tone picture, with imagery from Satyajit Ray’s cinema and the images from Joseph Beuys— the German artist’s works. Each came from absolutely separate kinds of areas. So, that was a different kind of film, but ‘Gabbar on Gamboge’… I enjoyed Sholay a lot. I saw it first day, first show, I remember, ’75, I think. And I saw it at Basant theatre in Chembur. It was a long film and I remember in the interval, people were talking about how Amitabh Bachchan and Dharmendra, they are fantastic, and Sanjeev Kumar, of course, he is a great actor, but the villain, why, they should have gone for some well known name. And I had gone for the film with my cousin and I was telling him, I think, someone called Amjad Khan— he’s the high point of this movie, he’s going to be a fantastic actor in future, and that’s what happened. So, I remember that. So, I think probably with a popular film like Sholay, and of course we know how popular that film was…

 

So I think, it was in ’97 when India was celebrating 50 years of its independence and many events were happening. So when I painted ‘Trans Siberian Express for Kajal’ I was asked in Bombay for a show and I said I am going to depict one artist, whom I admire and for that I went to Satyajit Ray’s film. And ‘Gabbar on Gamboge’ was shown in an exhibition in Delhi in the National Gallery of Modern Art, and it was about choosing something from popular cinema. And then I thought of doing something from Sholay and that’s how I did it. And, in the process, I took a challenge. You see one can keep doing serious art and references which are much more serious, either from the art world or from serious cinema. But you know, here, for the first time, my palette was changed completely. I came up with bright colours and garish imagery in my painting, which happened for the first time. Of course, people loved the painting very much. In fact, it’s in a museum in Japan in their collection— the Fukuoka Art Museum. But I think, I feel that I don’t want to be bound or limit myself to one type of work. I keep on changing always. I feel that every time either with my work on watercolour, or work on laminate, or work on shutters or oils, I attempt things differently and I thought, ‘This popular cinema has a lot where I can experiment and explore things in a different way.’ And a very different kind of a genre would come out of this if I try. A different kind of narrative would come about in my painting, and I should do that, because I also like that. It is not necessary that I would sit through the films every time I was watching them at home but, and I must tell you that I really am quite familiar, particularly with the actresses, villains, comedians, heroines, and these were the kinds of things that were quite common in the seventies or eighties. The hero, the heroine, the villain, the character actors, the father, and the mother, and the extras who support them in a different way, like the servants or people who would come and give a cup of tea and things like that. I mean, I know everyone, including the, you know… I can make out by listening to the flute that this is S.D. Burman and not Salil Chowdhury, or I can say this is Sajjad Hussain and not Ghulam Mohammed. I am that good in understanding, the music particularly. So, Madan Mohan and Jaidev, all these people. Actually, there’s a lot of love for films, I must say.

 

 

Well, that in itself is a very good reason to keep it alive. But, I also have to ask you, most of the references are from older films. Is that because of nostalgia or because the newer Indian cinema has just not been able to sustain your interest in that way?

 

Yeah, I must tell you that. I would not say nostalgia because when I was watching those films, even at that time, there were some films that I liked and some films, which I didn’t like. But frankly, say, after 1980 onwards, or maybe in last 20 years, the Hindi films which emerged, I never liked those films really. Very few people, very few, literally like… I want to watch Talaash, say, Aamir Khan’s films. Even the early Aamir Khan films I have not seen, but I think after Lagaan, five or seven films that came in this decade they were all, I thought there is someone who’s thinking or wants to take films to a different level.  So, I think there are very few, whose films I enjoy. Because first of all music has very much been a part of films all these years. And the contemporary film musicians, their music, and the songs— I very rarely like. It’s… yeah, I don’t know, but I tell you one thing that recently, when I saw, which film did I see of his… Anurag Kashyap’s? When I saw his film, Gangs of Wasseypur, the recent one, but the first one… I think, no, I saw it on DVD I think… Black Friday. When I saw that film, initially I said: ‘Okay, the bomb blasts and all those things… ’ But when I saw the way the film moved, the way it travels, and there’s also travelling happening in the film, and I thought this is something interesting. And then I saw Dev. D, and then I saw Gulaal. I said: ‘This is someone who interests me.’ I like the subject matter, the solid performances, the great camera work, and the very unusual take on music— the songs composed are totally different, not the way normal Hindi films would have it, so I think there I felt that there is something. And then of course, I saw both the Gangs of Wasseypurs, and I like his films. He’s good.

 

 

I wanted you to tell me a little more about your Charulata images. Again, one of your Ray references, how did that come about?

 

You know, I actually was doing a series called ‘Saptapadi: Scenes from Marriage’ regardless. There were 24 paintings on laminates and I was doing the readymade laminates, like mica, which already had a pattern on it and I had earlier done works on that medium. Initially, of course, Saptapadi was also a film in Bengali, with Uttam Kumar and Suchitra Sen. And Scenes From A Marriage, it’s also a film by (Ingmar) Bergman, a very serious film. And I thought I wanted to sort of work on this subject of marriage: man, woman, the husband-wife relationship. And I thought, what would happen, what kind of imagery would come about? And soon I realized that if I take this in a Bergmanian way then it’s going to be very boring and I wouldn’t be able to engage my viewer. And even I would not be able to handle the subject probably or maybe it would become too personal. And if it would become too personal then maybe I would find it difficult to engage my viewer and soon I realized, ‘Okay, create a fiction, create a narrative,’ which is not necessarily a truth, but go to a wide range of images from calendar art to popular films etc. And in that case, I had, of course, three films, with Madhabi Mukherjee, which Satyajit Ray made – Mahanagar, Kapurush, and Charulata. All these films had the wife very much there, the central figure, and a relationship with the husband, or ex-boyfriend. So I thought it would be great to have three paintings called Arati, Karuna, and Charu, these three characters from Ray films. Also, since I like all these films so much. So I basically wanted to do a portrait of Madhabi Mukherjee also. And when I painted ‘Charu’, I thought why not have three other actresses from European cinema, which was anidea that came in the process. And I painted Brigitte Bardot from Godard’s film, Contempt, Jeanne Moreau from La Notte (The Night) by (Michelangelo) Antonioni, and of course, Liv Ullmann from Scenes From A Marriage. And having them together in one picture plane, these four actresses from the four greatest films, according to me, and scenes from those films together in one picture plane would be fantastic to just look at. Beautiful actresses, great actresses, and great films, and I just enjoyed doing that painting. In fact, I kept it for myself. That work is with me in my collection.

 

 

Did you ever get a chance to meet Ray?

 

No, never. I was too young and of course in ’91 and ’92 when I was away in Paris for my scholarship, I think it was the month of May or April (April 23, 1992), he died. And I remember the front page news of every newspaper, ‘The Master is no more’, on TV channels, his interviews, and other films were on. And I noticed, in fact, you know my biggest regret is his movies most of which I now watch on DVDs are rarely shown. Sometimes in a film club screening, but, you know, never screened here. His last film Agantuk was released in Paris then, but it was never released in Bombay. Of course in Calcutta people can see Ray films sometimes but not in Bombay. So that was a big regret.

 

 

Would you have liked to meet him and show him some of your work, which references his movies?

 

When I had my first solo show in ’89, there was a small, tiny catalogue, which I had sent in, to his Calcutta address, but that’s it. Never met him.

 

 

But, in any case, like you said, your quotation comes more from love, more than coming from, you know, picking up bits of craft, directly following a path that someone has followed. It comes more from expressing your love for what you do, which also should bring me to the series you did for the ‘Cinema City’, project in 2012 for NGMA. The first thing that of course struck me was you painted the villains and station signage together, and that this is the Central Line that goes from Ghatkopar to Victoria Terminus and it’s interesting how you… if somebody knows Bombay they would know that the Western line is a more ‘heroic’ line and this is the line that gets beaten. So, again, a sense of humour is very visible but how did you allocate the villains to the stations?

 

Yeah, well, actually long back when I was in the final year at J.J. School of Arts, was when the painting about the Ghatkopar stations signs called ‘Homage to Ghatkopar’ came about, and you would see the actual scale of the canvas and there are two types of signs— one, where the station ends, a long rectangular sort of a thing, and in between you have this metro sign, which is… So, what I did was I went back to the small scale and so when you see this, one of the questions is whether is it a painting or is it a station sign? Because it covers the whole thing. It doesn’t show the tracks or trees or other people or platform, nothing. Just that. You are so close to the whole painting that it’s exactly the station sign, you know, which you see. So, that is one of the questions: Whether is it a painting or is it a painting sign. That’s one thing which I love, that kind of a pictorial puzzle to put in front of my viewer. Second thing, when we were discussing the ‘Cinema City’, it was obvious that it’s a city because the station signs are there, and that too Bombay, and that too the Central Railway line, because Ghatkopar, where I live, that comes on the Central Line and from Ghatkopar to Chhatrapati Shivaji Terminus, or CST, there are 13 stations, and I added the 14th one— my name. If you go near Vapi, in Gujarat, there’s a station called, a small town called Atul, where I put Bindu.

 

 

But, how did you choose which villains go where? Clearly you have reserved Pran for Ghatkopar, which is artist’s liberty so I guessed you picked the best for Ghatkopar.

 

Pran is my favourite villain and I have always remained that way. So, I was always clear that I would like to have Pran on Ghatkopar.

 

 

And, Gabbar would have to be on CST.

 

Yeah, exactly, I thought Amjad Khan, you know, but there is no reason. Like a lot of people were asking me whether some of the actors at some point lived in these specific suburbs, and I said, no, except for K.N. Singh, who lived in Matunga. Actually, I had another image there previously and I read somewhere and I said, ‘Oh! If he was living in Matunga, then I have not yet finished the painting so let me have Singh in Matunga.’ So, I just added him, because I like him also, very much.

 

 

Amrish Puri, of course, lived in Juhu. But he’s shown at Sion, so, there was no reason why he was at Sion? The rest of the selections you just made randomly?

 

Yeah, and also because the local name of Sion is also ‘Shiv’. And I think when I chose this image of Amrish Puri from Indiana Jones and the Temple of Doom, from there he looks like some kind of a… he looks like some kind of a priest, who’s probably not a good man. So I thought, ‘Let me have one at Sion, Amrish Puri’, but otherwise, basically it was just going to be 14 villains, so which 14 people should be there. And the people who I enjoyed very much, that was important, you know. And that’s kind of how I selected people like Shatrughan Sinha, Jeevan, Shakti Kapoor…

 

 

That’s a very immaculate choice. But the youngest villain that you have is Gulshan Grover. Would you say that the era of villains is over now?

 

Yeah, the kind of villains… like yesterday I was watching your interview with Amitabh Bachchan, and I said let me see the website and he said, how earlier it was like either the dacoit or Thakur was the villain. Then, the times changed, and the politicians came, and then the underworld don kind of villains came, with Ajit and many others. So with the story and the heroic aspect— of a hero and his glory, the narrative was such that it was the demand. But I think now probably, I can’t comment much because I haven’t seen many contemporary films, but, I think, now it has changed, and probably what was interesting about these villains was that it was very stylized, the way they would talk, the way they would dress, or the way they would… like if you watch K.N. Singh, the way he would put one eyebrow up, the way his eyes would move and all, it was very special, I think.

 

But I think while basically trying to put the villains from cinema on station signs, the most important aspect is also the surface of the painting, which is kind of a very cracked surface and as if things are falling apart. Then blood drips and there’s those things. And I know what we have gone through, the whole country actually, but Bombay during and after the (Babri) mosque was demolished, the serial bomb blasts, the rise of underworld, terrorism, and 26/11 and all these things, I also think it’s an elegy, I feel. This series is an elegy to the city. Yeah, I mean, not that these people are bad and the city is bad, but the element of evil, which makes one nervous, scared, and there’s fear and I think I wanted to say that as well, with a…it falls in the popular style, with popular culture, with station signs, bright colours and popular actors from popular films, but there is also an underneath feeling of the pathos, sadness, fear, doubts, and loss of faith.

 

 

You know, you said that your references from cinema was one way to connect with your first, premier audience, your viewer, which was the people you grew up around. You have come along a long way, like you have said; all your paintings have been shown all over the world. How does referencing work when you have such a diverse viewership of art? Does it become restrictive, because obviously, not everyone is going to get every reference? I mean, there will be a certain viewer of yours, who would not have seen Bergman’s Scenes from a Marriage, and maybe a lot of your Japanese viewers would not have watched Sholay? So, experientially what has your experience been? Does it become restrictive or does it become a very interesting exercise in layering or a sort of exercise in interpretation, between the art and the viewer? What is your observation?

 

You are quite right actually. Because often I have quite specific references in my work, which are not necessarily… Often people would recognize those sort of things. But along with that, there are also some other things, which I also add or include in my painting, like one of my paintings ‘Gangavatra: After Raja Ravi Varma’, on the descent of Ganga. Now, out of the earlier graph of Ravi Varma I painted that and on the river which comes from the sky, there’s a female figure which Ravi Varma painted. On top of it I had superimposed ‘Nude Descending A Staircase’, by an avant-garde early 20th century artist, Marcel Duchamp. Now what happened when I did that painting, my mother, when she saw it, she is familiar with this image, and she’s familiar with the myth of Ganga, and so she recognized everything but she could not understand the very abstract, dark kind of a form which is superimposed over the image of Ganga, and so she was quite baffled. So, what happens is when I am showing this image through slide presentations or through the actual painting, when it travels abroad, people are there in Europe and they recognize and are familiar with Duchamp, Marcel Duchamp, this well-known iconic image of earlier 20th century art, but they are not familiar at all with the myth of Ganga. And now I am aware of both. So then, they are also puzzled there, like my mother. So, I think, in the process, I engage them for a longer time. They try to understand what it means, because partly they have got it— it’s only a part that they are not getting. So, I think, I like to puzzle, put my viewer in a position so that they have to struggle hard to understand, and in the process I have realized they remain with the painting for a longer time. And actually, physically also sometimes, but mentally also, psychologically as well.

 

There’s this chance of not reaching to a large audience. But I think of how large an audience you can reach and how much one should attempt. So, ultimately, I just do it. The first thing is, whether I am enjoying this or not while doing it.

 

 

I am going to come back to Ray for a second: do you feel like his education in Art—you know he went to Shantiniketan, was (Rabindranath) Tagore’s student—that showed through his films? Could you see it as tangible?

 

I think he also has said that. After doing Economics or something, it was his mother who insisted, he wasn’t keen to go to Shantiniketan, but she made a big fuss and he was forced to go to Shantiniketan to become a painter. Of course, he never continued painting, but he became a graphic artist and went into advertising. But two years of what he studied under Nandalal Bose and, of course, as a young boy, he did meet Rabindranath Tagore, and I think that had… Binod Behari Mukherjee was there, and of course there’s a beautiful documentary called The Inner Eye on Binod babu (made by Ray), but I think certainly— Shantiniketan. Because he got acquainted with the western classical music there, with a German teacher who was there, who would be listening and he would kind of put notes and that’s how he learnt notations there. And I think the basic philosophy of life, like in one of the interviews he says that Nandalal Bose said that when you draw a tree don’t draw the branches and leaves first and come down, tree grows like this—not from the sky—so put your strokes also in that manner. I think this is quite a key point in Ray’s approach to all his movies, and general philosophy of his life, that howI mean… it’s difficult for me to say, but he has an extremely sensitive approach to relationships, towards human beings, the life in the village or in the city. How much to show, how much not to show, that control, that immense control over the expression, that’s something that’s definitely Shantiniketan, and apart from that the great visual sense this man had in terms of tonality, in terms of form, in terms of texture, you see. I mean Pather Panchali is sheer unbelievable, the old lady and the shadows and the young boy, all that I think. The amazing thing also is the drawing and painting which he studied there. While we know of Ray mainly as an illustrator, but those drawing qualities… I tell you, it is the best drawing any Indian artist would probably draw. I mean, of course, there are painters and there are masters who had great drawings in their oeuvre but the sketches and drawings of Ray are not in the way of normal illustrators, which you find in applied art, in Bombay or in any other art school. It’s not that, that illustrative quality is not there. It’s pure painterly qualities, which are there, which I admire. They are great, they are fantastic. Even the doodles and the tiniest thing about the costumes, which he created for his scripts, which we see, they are masterful absolutely. It’s unbelievable. I mean, so many aspects together in one man, it’s just sheer genius.

 

 

Other than Ray, who might be a couple of filmmakers who have influenced you indirectly? When I say indirectly, I mean with their craft. What they do with their medium, inspiring your work with your own medium?

 

I remember when I was studying in Sir J.J. School of Art, we were members of a film society and we would go to see all kind of films. And the first time I saw a film by Jean-Luc Godard, the French filmmaker, and there I noticed that often there’s a soldier there in Remora print on the walls, or even Pierrot le Fou, or the Picasso reproductions on the wall. All that I saw because I could relate, ‘Oh Picasso prints or remora image in the background and something else is happening in the front.’ And the complexity of making the film itself, the way the shots were taken, the way the narrative was told. Often I would not follow it. And much later, Godard’s films, which are much more complex, which are difficult to understand sometimes, I think, but I think too layered, having various layers, working simultaneously, and seeing what happens, that kind of thing in my work has certainly come from Godard. Meaning: the language of the painting. That itself is a subject matter for me, or a painting in itself, or what if that is my subject matter. If Bollywood is not my subject matter; if the city of Bombay is not my subject matter, but the act of painting, what if that becomes my subject matter? What will happen? What kind of painting? And of course, I could hear American artist, Jasper Johns,who also has this thing… he was heavily influenced from philosophy of (Ludwig ) Wittgenstein, German philosopher, and he would select, he would want to say Red, but you say Red and you mean Blue, then what happens? I mean, I want to say something. Like that’s what happens with the languages, like I want to say something and I am using this language and I have a limitation with the language, now I am trying to explain and convey these things, but am I saying what I am really feeling? What I am saying is one thing, and what I am feeling is another thing, so there’s a gap in between. So that gap he would sometime attempt to focus on, and somewhere I feel in Godard that the language of cinema—shooting, actor, the city, content—he suddenly becomes detached. And he would show you a slightly dislocated kind of thing. And in Gujarati, we have this, though quite old and not that well known, poet called Labhshankar Thakar. Now Labhshankar had a series of poems about the creative process itself, the poem is about writing poetry, and then what happens… So, I think, I was quite influenced, in that sense, more than Ray. Of course, as I said, there’s no direct influence of Satyajit Ray on my work but it think it is Godard.

 

 

If I quickly asked you to name a couple of films for each category. A film, which you remember for the portrayal of a character? A film or a couple of films that you remember for the way in which they portrayed a particular character? What comes to mind first?

 

I mean, there are so many films actually. Few days back I saw a film called Million Dollar Baby, a film by Clint Eastwood. And it was a fantastic film, and the actress, the way she performed, Hilary Swank, I think it was great. I also enjoyed the Dirty Harry series, so that’s also another thing. But it think, I mean, all Satyajit Ray’s films have lots of great characters like Chhabi Biswas in Jalsaghar, then Sharmila Tagore in Aranyer Din Ratri, and the young Jean-Pierre Léaud in Francois Truffaut’s The 400 Blows. And many, many films are there.

 

 

Okay, what about building a mood? A film you remember in the way it built a mood? Or, a couple of films?

 

Oh! Bergman comes to my mind. A film called The Silence, it has a real mood in it, you know, with characters and actors— amazing. And all Bergman films had a really profound, I wouldn’t say grief, but a poignant melancholy and they were extremely sensitive. So, Bergman I like. I also enjoy (Andrei) Tarkovsky. Tarkovsky’s films have that kind of a thing. Mood, the way water drips or milk flows. Stalker, The Mirror, and, of course, Andrei Rublev. Also Ivan’s Childhood. So these films I remember. Then much later, I saw, if you say, The Three Colors (a trilogy) by (Krzysztof) Kieślowski, those films I liked.

 

 

What about a film you remember for stylization?

 

I had not seen it for a long time, but when I saw, not recently but some years back, (Quentin) Tarantino’s film Pulp Fiction. It’s obviously a very stylized film, so that comes to my mind; it’s an obvious choice. I think Anurag Kashyap has certain style, and manner, although there’s natural acting, but I think he has a certain style, that’s a good thing. And, I also like very much Mrinal Sen’s Bhuvan Shome, you know, and it is a fantastic film with K. K. Mahajan’s great photography and it was quite a stylized film. In the way it’s shot, in the way it’s cut, in the way the narration has been told, it is good.

 

 

You know, you have touched upon this a little earlier when you were talking about how you were very interested in your viewer, unlike, a lot of artists perhaps. But, has cinema in any way influenced who you engage with? And, how you engage with people? Can you think of any instances?

 

In my own context?

 

 

Yes.

 

No, I think, what I feel is that it’s strange that when I see world art. Particularly, the art of paintings, and there are a lots of minimalists. There was this period in sixties, seventies in America, where paintings were just flat colours or very little sort of gesture and action, so I like those work as well. But what I noticed in the west, particularly in visual arts, they are more… they hold, and they don’t go for ‘loud’ or to say much. It’s very minimal. Minimal is the word, which I find, even if they do video work, even if they do sometimes sculptures or installations, it’s the minimal which is like our very own Anish Kapoor, Indian born, living in London, doing work from there, large scale things, huge sculptures, amazing artist, no doubt, but I would still feel that there’s a certain aspect of minimal, which they follow, that’s Western. But in India, I feel I can’t do that. I feel I will have to tell you everything, you know? When I was in the old chawl—and I still go, my studio is still there—everyone would ask, who had come? Why he was here? This would come on television or is this a special film? Tell us, and everyone wants to know everything. And we are kind of intimidated, and people would come and talk to you all the time. So, I think, in a country like India, a city like Bombay, how can you be minimal? So, I think in cinema I find, a lot of things have been told. And particularly in Hindi films you have emotions shown through songs, through weeping and crying, through festivals and all kinds of things. You know, things are suddenly… either they are in Matheran or in Switzerland; you don’t get to know those jumps which are there, which I think is fantastic, which I like. And, I think that comes, so when I started doing these cabinets I thought I’d keep it a little small, but then gradually, I had to have a lot of things. I must have a lot of things in my work, so I think probably that has to do with my interest in cinema because there’s a story, there’s a music, there’s actors, emotions, all these things, and I put them together. But some of my friends often tell me that why don’t you make a film? Now, probably okay, in those days, you opted for pure painting, no doubt, but often, just yesterday I got this mail from a friend called Lynda Benglis, one of the top artists from America. I had sent her some pictures of my installations, and she said, ‘Oh! I see lots of stories there. It’s a film, it’s just like a film.’

 

 

You know, the line in Hindi cinema between the commercial cinema and the Art cinema is very, very distinct. We have two separate worlds. I want your opinion on how that’s reflecting currently on the art world in India? Given how important commerce has become now, is the line between the work that is dictated by commercial concern and the work that purely comes out of the creative vision of an artist becoming more and more distinct? In other words are market forces beginning to dictate creative content very forcefully in the art world?Like it is in cinema? Or, do you think it is still not too distinct a line between art, which has overt commercial concerns?

 

No, I think… see as far as fine art, visual art is concerned, there are people who start with serious art, and once they get settled, known, their work starts selling. I think then they keep on churning the same stuff, and that’s the biggest problem. You know, then that becomes more commercial, so that is one, it’s a serious thing. So, one has to be constantly alert, why one is doing it, for whom one is doing it, and if a painting becomes a stepping stone for me to achieve name, fame, success or money then I think there’s a big mistake. So I am extremely alert about this, so this should not happen. That’s one thing, and lot of people are aware of this, of course, but then there are temptations and that happens. But I think as far as cinema is concerned I feel that basically it’s an expensive medium. And if you do something very serious then probably it would be difficult to reach people, and that’s the way probably it is, and that’s why no one wants to invest in that because a lot of money has to go for making a film and then there are two separate parts. That’s why we have very few people, there are many, many young filmmakers, there are many friends of mine, who would like to do films in a serious way but for a long time, I have not heard of them, I have not seen their films while the usual churning of commercial type of cinema is there. But people say that there’s no art film and commercial film. It’s only a good film or a bad film. I don’t believe in that. I would say, there’s an art film and then there’s commercial film or popular film. Within art film, there are good films and bad films; within commercial films there are good films and bad films. So that happens you know, and I think in that case, some people’s films run, some we like, some we don’t like, that happens but I think it’s just… I personally feel that often people from the Hindi film world say that their audience is lower middle class, poor people, but India is a big country and to forget three hours of pain and worry, we make these films with songs and… I think this is underestimating people and their…  I mean all kinds of people see films. I am an educated, sensitive artist. I also watch films. So am I not supposed to see the films? Only someone who’s doing a small business on the street? Is the film only made for them?

 

 

Also, even that is underestimating. I mean, we grew up with the folk culture, and if you look back to 100 years ago, the man on the street, the so called ‘proverbial poor man’, was listening to a rich folk tradition and their music and the stories and, you know, so it was not exactly…

 

So, I feel that just to give this excuse that: ‘We make films for common people.  And common people are like this’, that is something… well, probably true everywhere in the world. And people like those kinds of films probably, but I don’t know somehow, it’s a very… at one side there are so many popular films, which I really like and enjoy and at the same time I hate this Hindi cinema. I hate it. It’s actually that kind of feeling.